مشخصات محصول
نویسنده
خوان رولفو
ویرایش
-
مترجم
رضا اسکندری
صفحات
353 صفحه
انتشارات
وزن
245 گرم
شابک
تیراژ
-
سال
1404
تصویرگر
-
جلد
شومیز

کتاب حال و هوای تپه زار

معرفی کتاب حال و هوای تپه زار

نویسنده: خوان رولفو
مترجم: رضا اسکندری
انتشارات: چام
موجود
490,000
کتاب حال و هوای تپه زار، اثر خوان رولفو، با ترجمه‌ی رضا اسکندری، در بازار نشر ایران، توزیع شده است.

کتاب حال و هوای تپه زار

معرفی کتاب حال و هوای تپه زار

موجود
کتاب حال و هوای تپه زار، اثر خوان رولفو، با ترجمه‌ی رضا اسکندری، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول در سال 1404 توسط انتشارات چام، به چاپ رسیده است. این محصول در قطع و اندازه‌ی پالتوئی، در سایت ایده بوک قرار دارد.

490,000

حال و هوای تپه زار
حال و هوای تپه زار
اثر خوان رولفو

مشخصات محصول

نویسنده
خوان رولفو
ویرایش
-
مترجم
رضا اسکندری
صفحات
353 صفحه
انتشارات
وزن
245 گرم
شابک
تیراژ
-
سال
1404
تصویرگر
-
جلد
شومیز

نویسنده

خوان رولفو

کتاب های خوان رولفو

خوان رولفو (۱۹۱۸-۱۹۸۶) به‌رغم آثار اندکش، مجموعه داستان «دشت در آتش» (۱۹۵۳) و رمان «پدرو پارامو» (۱۹۵۵)، از نوآوران برجسته‌ی ادبیات داستانی امریکای لاتین در سده‌ی بیستم به شمار می‌آید که بر ادبیات اسپانیایی زبان نیمه‌ی دوم این سده تأثیر چشمگیری داشته است.

دوران کودکی‌اش در ناحیه‌ای روستایی گذشت و رولفو فجایع مهیب ناشی از قیام مسیحیت‌طلبان را به چشم خود دید. در نتیجه‌ی این رویداد، خانواده‌ی رولفو که از زمینداران ثروتمند بودند، زیان‌های مالی سنگینی دیدند و به لحاظ اقتصادی به وضع ناگواری افتادند. خوآن رولفو که خودآموخته و فاقد تحصیلات آکادمیک بوده، از سال ۱۹۳۳ در مکزیکوسیتی ساکن شد و به‌تدریج به فیلمنامه‌نویسی برای سینما و تلویزیون روی آورد. در سال ۱۹۸۳ جایزه‌ی ادبی شاهزاده آستوریاس را به دست آورد که یکی از معتبرترین جوایز در عرصه‌ی ادبیات اسپانیایی زبان است. گارسیا مارکز، بارگاس یوسا و کارلوس فوئنتس از جمله نویسندگانی هستند که موفق به دریافت این جایزه شده‌اند.

داستان‌های مجموعه‌ی «دشت در آتش» ابتدا در نشریه‌ی پان به چاپ رسید. رولفو در این داستان‌ها، خشونت محیط روستایی و رخوت معنوی و اخلاقی ساکنانش را به تصویر کشیده است. او از تکنیک‌های روایی‌ای بهره می‌گیرد که بعدها به رمان نوین امریکای لاتین راه یافتند: تک‌گویی درونی، جریان سیال ذهن، یادآوری ناگهانی وقایع گذشته (فلاش‌بک) و تغییر غافلگیرکننده‌ی زاویه‌ی دید.

همچنین پدرو پارامو با ایجاز عامدانه‌اش، نمونه‌ای تحسین‌برانگیز و اثرگذار از تراکم و غلظت روایی است. رولفو به فراست دریافته بود که نویسنده باید ناپدید شود و بگذارد شخصیت‌های داستانش آزادانه سخن بگویند.

مترجم

رضا اسکندری

کتاب های رضا اسکندری

در حال حاضر مطلبی درباره رضا اسکندری در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ما درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ما ارسال نمایید.

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما
CAPTCHA

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده‌بوک اعلام می‌کنید.

پرسش خود را بپرسید

درباره این محصول سوال دارید؟
پرسش خود را ثبت کنید تا پاسخ بگیرید