1
بنر بالای صفحه
IdeBook.ir
  • فروش ویژه

کتاب چای نعنا

معرفی کتاب چای نعنا

4 (2)
کتاب چای نعنا (سفرنامه و عکس های مراکش)، اثر منصور ضابطیان ، با ترجمه مترجم آرمین منتظری ، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول در سال 1402 توسط انتشارات مثلث ، به چاپ رسیده است. این محصول به تیراژ 2,200 جلد، در قطع و اندازه‌ی رقعی، در سایت ایده بوک قرار دارد.
موجود
قیمت ایده بوک: 168,000 26%

124,320

محصولات بیشتر

فهرست

  • کتاب چای نعنا سفرنامه و عکس های مراکش اثر منصور ضابطیان نشر مثلث منتشر شده است

مشخصات محصول

نویسنده: منصور ضابطیان
ویرایش: -
مترجم: مترجم آرمین منتظری
تعداد صفحات: 168
انتشارات: مثلث
وزن: 240
شابک: 9786008482079
تیراژ: 2200
سال انتشار: 1402
تصویرگر: -
نوع جلد: -

معرفی محصول

شامل سفرنامه و عکس‌های منصور ضابطیان به مراکش. ضابطیان می‌نویسد: مراکش دروازۀ افریقاست و نزدیک‌ترین کشور افریقایی به اروپا.

مراکش زمانی مرا وسوسه کرد که در جنوب اسپانیا فیلم می‌ساختم و وقتی در کوچه پس کوچه‌های گرانادا قدم می‌زدم، احساسی از خویشاوندی با مردم آن منطقه داشتم.

ایرانی‌ها مراکش را چندان نمی‌شناسند. در همۀ این سال‌ها مراکش جزء کشورهایی بوده که ایرانی‌ها کمتر به آنجا رفت‌وآمد داشته‌اند.

نوشته‌های این کتاب حاصل سفری تقریباً بیست روزه در بهار ۱۳۹۶ به کشور مراکش است که بیشتر بخش‌های مرکزی و شمالی آن را دربر می‌گیرد.

جنوب مراکش، خود حدیثی دیگر دارد و برای سفر، زمانی دیگر را می‌طلبد. زمانی که هوای مناسب‌تری برای رفتن به صحرا باشد. بااین‌حال تصور می‌کنم همین نوشته‌ها هم به شناختی نسبی از فضای این کشور کمک کند.
ساحل طولانی مراکش با اقیانوس اطلس از یک سو و نزدیکی‌اش با دریای مدیترانه و تنگۀ جبل‌الطارق از سوی دیگر، تصاویر بی‌نظیری از هم‌آغوشی خشکی و آب پدید آورده است که هرکسی را وسوسه می‌کند به مراکش سفر کند یا حتی در آنجا بماند.

در این کتاب، هم سعی کرده‌ام نگاهم بیشتر اجتماعی باشد و آدم‌ها حضور پررنگ‌تری نسبت به ساختمان‌ها و جاهای دیدنی داشته باشند.

همچنان معتقدم که اطلاعات مربوط به موزه‌ها و قصرها و باغ‌ها و… را می‌توان در منابع اینترنتی و مکتوب به دست آورد. آنچه جایش در بین سفرنامه‌ها خالی ا‌ست، تجربه‌های شخصی نویسنده در برخورد با آدم‌هایی از فرهنگی دیگر است.

چکیده

معرفی مختصر کتاب کتاب حاضر، در ادامه سفرنامه‌نويسي‌هاي نويسنده و مجري تلويزيوني محسوب مي‌شود. مراکش يکي از کشورهايي است که شايد کمتر ايراني‌ها به آن سفر کرده باشند، اما حال و هوا و فضايي که دارد به‌نوعي در برخي جاهاي آن شبيه به ايران است؛ اما بااين‌حال چيزهاي جديد بسياري براي کشف کردن دارد. به همين منظور نويسنده تصميم گرفت به مراکش برود و حاصل سفر او در فروردين‌ماه سال ۱۳۹۶ در اين کتاب ارائه شده است.

گوشه ای از کتاب

کازابلانکا برای بسیاری از مردم جهان، بیشتر از آنکه یادآور نام شهری در مراکش باشد، یادآور فیلمی‌ است که ده‌ها سال است در نظرسنجی‌های عاشقان سینما از بهترین فیلم‌های سینمای جهان و گاه بهترین فیلم عاشقانۀ جهان شناخته می‌شود. فیلمی که سیاه و سفید بودنش و ساخته شدنش در ۱۹۴۲ هیچ‌وقت کمرنگش نکرده است.
ماجرا چیست؟ ریک بین، کافه‌دار امریکایی، کافه‌ای مشهور را در شهر کازابلانکا اداره می‌کند. دوران جنگ جهانی دوم است و بندر کازابلانکا در اختیار دولت ویشی فرانسه.

بسیاری از اروپایی‌ها (چه معترضان و چه متمولان) دنبال پیدا کردن راهی برای رسیدن به ایالات متحده هستند. جایی که دست جنگ جهانی به آنجا نمی‌رسد و مردمانش زندگی‌ای به دور از دغدغه‌های مردم اروپا و افریقا و آسیا دارند. مسئلۀ اصلی دشوار بودن راه‌های رسیدن به امریکاست.

رفتن به کازابلانکا و پرواز به سوی سرزمین موعود یکی از راه‌های معدود است. این مسئله باعث شده تا آدم‌های زیادی در کازابلانکا باشند.

از افسران سرشناس فرانسوی و آلمانی، تا معترضینی که با هویت جعلی به دنبال خروج‌اند، تا متقلبان و قاچاقچی‌ها و… همۀ این آدم‌ها کافۀ جذاب ریک را یکی از معدود نقاط مورد علاقۀ خود در بندر کازابلانکا می‌دانند.

اینکه قصۀ فیلم چیست، جایش اینجا نیست، اما همین را بدانید که موضوع اصلی یک دوراهی ا‌ست میان عشق و انسانیت.
ریک که نقشش را همفری بوگارت فقید بازی می‌کند با عشق گمشدۀ قدیمی‌اش ایلسا برخورد می‌کند (نقشی که همه آن را بهترین نقش ایفا شده توسط اینگرید برگمن زیبا می‌دانند.)

عشق میان آن دو، سال‌ها پیش در پاریس نیمه‌کاره و غیر منتظره رها شده و حالا کیلومترها این طرف‌تر، دست سرنوشت آن‌ها را دوباره سر راه یکدیگر قرار داده است.

نویسنده

منصور ضابطیان

منصور ضابطیان

در حال حاضر مطلبی درباره منصور ضابطیان نویسنده چای نعنا در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

مترجم

مترجم آرمین منتظری

در حال حاضر مطلبی درباره مترجم آرمین منتظری مترجم کتاب چای نعنا در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

مترجم آرمین منتظری

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما

کد امنیتی ثبت نظر

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده بوک اعلام می‌کنم.

پرسش خود را درباره این محصول ثبت کنید