1
بنر بالای صفحه
IdeBook.ir

کتاب میراث داران گوگول

معرفی کتاب میراث داران گوگول

4.1 (2)
کتاب میراث داران گوگول (چهار مقاله از توماس مان درباره ی ادبیات روسیه)، اثر توماس مان ، با ترجمه سعید رضوانی ، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول در سال 1399 توسط انتشارات آگاه ، به چاپ رسیده است. این محصول در قطع و اندازه‌ی رقعی، در سایت ایده بوک قرار دارد.
ناموجود

این محصول ممکن است با عنوان یا انتشارات دیگری موجود باشد، مجموعه آنها را اینجا ببینید.

محصولات بیشتر
میراث داران گوگول

مشخصات محصول

نویسنده: توماس مان
ویرایش: -
مترجم: سعید رضوانی
تعداد صفحات: 110
انتشارات: آگاه
وزن: 120
شابک: 9789644164057
تیراژ: -
سال انتشار: 1399
تصویرگر: -
نوع جلد: -

معرفی محصول

(تاریخ و نقد و تفسیر نویسندگان ادبیات روسی،قرن 19 و 20م)

چکیده

معرفی مختصر کتاب در کتاب حاضر، ويژگي‌هاي کلي ادبيات قرن نوزدهم و آغاز قرن بيستم روسيه بررسي و ملاحظاتي درباره بسياري از شاعران و نويسندگان بزرگ روس مطرح مي‌شود. سه مقاله ديگر به سه نابغه عصر طلايي ادبيات روسيه، داستايفسکي، تولستوي و چخوف، اختصاص يافته‌اند. نويسنده در اين مجموعه همکاران روس خود را با نگاهي به‌غايت شخصي و عاطفي نگريسته و درعين‌حال منتقدانه دقايقي از هنر آنان را نمايانده است که کشف آن‌ها جز از نويسنده متفکري چون او برنمي‌آيد.

نویسنده

توماس مان

توماس مان

در حال حاضر مطلبی درباره توماس مان نویسنده میراث داران گوگول در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

مترجم

سعید رضوانی

در حال حاضر مطلبی درباره سعید رضوانی مترجم کتاب میراث داران گوگول در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

سعید رضوانی

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما

کد امنیتی ثبت نظر

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده بوک اعلام می‌کنم.

پرسش خود را درباره این محصول ثبت کنید