1
بنر بالای صفحه
IdeBook.ir

کتاب قرائت عربی 3 نشر سمت

معرفی کتاب قرائت عربی 3 نشر سمت

3.8 (2)
کتاب قرائت عربی (3) (پانزده گفتار از نهج البلاغه)، اثر دکتر سید محمد حسینی ، با ترجمه مترجم حسن فروغی ، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول در سال 1391 توسط انتشارات سمت ، به چاپ رسیده است. این محصول در قطع و اندازه‌ی وزیری، در سایت ایده بوک قرار دارد.
ناموجود

این محصول ممکن است با عنوان یا انتشارات دیگری موجود باشد، مجموعه آنها را اینجا ببینید.

موضوعات مرتبط

محصولات بیشتر

فهرست

  •  


  • مقدمه
  • الفصلُ الأوّلُ: فی تمجید الله، تَبارَک و تَعالی، و الحمد له و وصفِه، جَلَّ شأنُه
  • الفصل الثّانی: فی تَقبیح الظُّلم و تَشدُّد علیٍّ (ع) فی الظّالم و الدِّفاعِ عَنِ المَظلوم
  • الفصل الثّالثُ: فی اُسلوب حِوارهِ (ع) مَعَ ألَدِّ مُخالِفیه و أصحابه المُتَزَلْزلینَ فی إِرادتِهم
  • الفصل الرابع: مُکاتَبتُه (ع) مُعاویهَ و رَدُّه لِمَکاتِیبه
  • الفصل الخامس: الدُّ نیا لَیْسَتْ بدارِ قَرارٍ، فَعَلی العاقلِ أنْ لا یُولَعَ بها، ...
  • الفصلُ السّادسُ: خُطبَتُه (ع) فی المتَّقینَ و تَبیینِ صِفاتِهم الحَـقیقیَّه
  • الفصل السّابعُ: کلامُه (ع) فی القَضاءِ و القُضاه، و فیما یَجبُ عَلَیهم أنْ یَعملوه و ما عَلَیهم ...
  • الفصلُ الثّامِن: فصول مِن اُسُس إداره شُوؤُنِ المَملکه أوْ ... (1)
  • الفصلُ التّاسعُ: فصولٌ مِنْ أسُسِ إداره شُؤُون المَمْلَکه ... (2)
  • الفصلُ العاشِر: فُصولٌ مِنْ اُسُسِ إِداره شُؤُونِ المَملکه ... (3)
  • الفصلُ الحادیَ عَشَر: نَماذجُ مِنْ أقوالِه و مُعامَلاتِه و أفعالِه (ع) مَعَ وُلاتِه و عُمّالِه
  • الفصلُ الثّانِی عَشَرَ: عَلیٌّ (ع) یُعَنِّفُ بَعضَ عُمّالِه (عُثمانَ بنَ حُنَیفٍ) وَ یُذَکِّرهُ واجِبَه...
  • الفصلُ الثّالِثَ عَشَر: کلامُه (ع) معَ عُمّال الصَّدَقَه و إرشادُهُم لِلْقیامِ بما یَجِبُ عَلَیهم فی ...
  • الفصلُ الرّابعَ عَشَر: وصایاهُ وَ تَعلیماتُه (ع) لأصحابه قَبلَ الْحَرْب و عندَ نُشُوبها
  • الفصلُ الخامِسَ عَشَرَ: وَصایاهُ (ع) لأولاده وَأهلِه
  • مصادر و مراجع

  •  

مشخصات محصول

نویسنده: دکتر سید محمد حسینی
ویرایش: -
مترجم: مترجم حسن فروغی
تعداد صفحات: 208
انتشارات: سمت
وزن: 346
شابک: 9789645308207
تیراژ: -
سال انتشار: 1391
تصویرگر: -
نوع جلد: -

معرفی محصول

کتاب حاضر برای دانشجویان رشته زبان و ادبیات فارسی در مقطع کارشناسی به عنوان منبع اصلی درس «قرائت عربی 3» به ارزش 2 واحد تدوین شده است. امید است علاوه بر جامعه دانشگاهی، دیگر علاقه‌مندان نیز از آن بهره‌مند شوند.

چکیده

این کتاب ـ چنانکه از نام کتاب پیداست ـ گزیده‌هایی است از کتاب نهج‌البلاغه تألیف محمّد بن الحسین الرّضیّ العلویّ (359ـ406 ﻫ) مشهور به «الشّریف الرّضیّ». عنوان کتاب و متن آن، هماهنگ با برنامه ستاد انقلاب فرهنگی، فراهم آمده است. روشن است که این کتاب برای دانشجویان رشته‌های دیگر دانشگاهی که درسی با نام نهج‌البلاغه دارند و همچنین برای همه کسانی که دوست دارند با نمونه‌هایی از سخنان و نوشته‌های علیّ مرتضی (ع) آشنا بشوند، سودمند خواهد بود. نگارنده در نوشتن این کتاب، گذشته از بهره‌گیری از متن کتاب نهج‌البلاغه چاپهای ایران و کتابهای مُعجَم (فرهنگ) عربی و منابع غریب الحدیث همچون النهایه فی غریب الحدیث، ابن الأثیر المبارک بن محمد الجَزَریّ، بیشتر از شرح نهج‌البلاغه نوشته عبدالحمید بن أبی‌الحدید و نیز شرح نهج‌البلاغه استاد محمد عبده مصری که شرحی کوتاه و در عین حال، پربار و ادبی است، بهره برده است. متن کتاب، از نمونه‌هایی از: نامه‌ها، وصایا و خطبه‌های امیرالمؤمنین علی بن أبی‌طالب (ع)، فراهم آمده است.

نویسنده

دکتر سید محمد حسینی

دکتر سید محمد حسینی

در حال حاضر مطلبی درباره دکتر سید محمد حسینی نویسنده قرائت عربی 3 نشر سمت در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

مترجم

مترجم حسن فروغی

در حال حاضر مطلبی درباره مترجم حسن فروغی مترجم کتاب قرائت عربی 3 نشر سمت در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

مترجم حسن فروغی

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما

کد امنیتی ثبت نظر

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده بوک اعلام می‌کنم.

پرسش خود را درباره این محصول ثبت کنید