کتاب تصویریِ «اجازه هست؟» داستان یک اردک تنهاست که تصمیم گرفته است دوستان جدیدی برای خودش پیدا کند. بهخاطر همین و برای اینکه در گروههای مختلف دوستی پذیرفته شود، میخواهد زورکی هم که شده، خودش را شبیه آنها کند. اینگونه است که نه توی باشگاه شیرها راهش میدهند، نه توی باشگاه مارها و نه توی باشگاه فیلها! انگار این تنهایی دست از سر اردک قصهی ما برنمیدارد. این کتاب، داستان شیرین و بامزهای است دربارهی دوستی، عشق و پذیرفتن تفاوتهای همدیگر؛ و البته باور به اینکه ما با تواناییها و ضعفهایمان است که منحصربهفردیم و برای پذیرفتهشدن و محبوببودن نیازی نیست تلاش کنیم شبیه کسی یا چیزی شویم.
کتاب اجازه هست نشر پرتقال
من و دوستانم
موجود
معرفی محصول
کتاب تصویریِ «اجازه هست؟» داستان یک اردک تنهاست که تصمیم گرفته است دوستان جدیدی برای خودش پیدا کند. بهخاطر همین و برای اینکه در گروههای مختلف دوستی پذیرفته شود، میخواهد زورکی هم که شده، خودش را شبیه آنها کند. اینگونه است که نه توی باشگاه شیرها راهش میدهند، نه توی باشگاه مارها و نه توی باشگاه فیلها! انگار این تنهایی دست از سر اردک قصهی ما برنمیدارد. این کتاب، داستان شیرین و بامزهای است دربارهی دوستی، عشق و پذیرفتن تفاوتهای همدیگر؛ و البته باور به اینکه ما با تواناییها و ضعفهایمان است که منحصربهفردیم و برای پذیرفتهشدن و محبوببودن نیازی نیست تلاش کنیم شبیه کسی یا چیزی شویم.
اردک دلش میخواهد دوستان جدیدی پیدا کند، برای همین تصمیم می گیرد عضو یک باشگاه شود. او به باشگاه شیرها، مارها و فیل ها می رود؛ اما اردک نمی تواند مثل شیرها غرش کند، مثل مارها هیسهیس کند و مثل فیل ها شیپور بزند، پس نمیتواند در هیچکدام از این باشگاهها عضو شود. خب او چه کند؟ ...
در حال حاضر مطلبی درباره جان کلی
در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش
محتوا،
به
مرور،
نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه
به
تعداد
بسیار
زیاد
نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری
زمانبر
خواهد
بود؛
لذا
در
صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه
ارتباط با ما
درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت
قرار
خواهد
گرفت.ضمنا
اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر
خود،
نویسنده
هستید
و
تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و
دعوت
کنید،
می
توانید
محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ما
ارسال
نمایید.
رضی هیرمندی متولد سال ۱۳۲۶، در حومۀ زابل در سیستان است. هیرمندی در کنار ترجمه، به نویسندگی و پژوهشگری نیز میپردازد، آن هم در یکی از دشوارترین ژانرهای ادبی، یعنی طنز. سال ۱۳۴۹ بود که هیرمندی از دانشگاه فردوسی در رشتۀ زبان و ادبیاتانگلیسی فارغالتحصیل شد و از سال ۱۳۵۳، در وزارت آموزش و پرورش استخدام و به شغل دبیری مشغول شد.
بعدها هیرمندی آموزش زبان انگلیسی به دانشجویان را نیز در پروندۀ کاری خود گنجاند و سالها در سمت استاد دانشگاه باقی ماند. او همچنین ازجمله مترجمانی است که، هم برای کودکان و نوجوانان و هم برای بزرگسالان، آثاری را ترجمه کرده است. درخت بخشنده، نوشتۀ شل سیلور استاین، نخستین کتابی بود که او برای کودکان و نوجوانان ترجمه کرد و همچنین این منم واکین، نخستین کتاب او برای بزرگسالان است.
هیرمندی در جایی دربارۀ دلایل علاقهاش به موضوع طنز میگوید: «من از همان ابتدا، هم برای کودکان و هم برای بزرگسالان، ترجمه میکردم. آن اوایل چند کتابی هم در زمینۀ روانشناسی ترجمه کردم؛ اما هر چه زمان میگذشت متوجه شدم که به طنز بیشتر علاقهمندم.
اختراع هوگو کابره، چگونه شیر باشیم،، صبح بهخیر همسایه؟ هایکوهای طنزآمیز، قصههای قبل از خواب و خاطرات صددرصد واقعی یک سرخپوست پارهوقت ازجمله ترجمههای رضی هیرمندی در جهان ادبیات است.
دیدگاه کاربران
دیدگاه شما
پرسش خود را بپرسید
درباره این محصول سوال دارید؟ پرسش خود را ثبت کنید تا پاسخ بگیرید
تلگرام
واتساپ
کپی لینک