1
بنر بالای صفحه
IdeBook.ir
  • فروش ویژه

کتاب چرا باید کلاسیک ها را خواند

معرفی کتاب چرا باید کلاسیک ها را خواند

3.4 (2)
کتاب چرا باید کلاسیک ها را خواند، اثر ایتالو کالوینو ، با ترجمه آزیتا همپارتیان ، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول در سال 1399 توسط انتشارات قطره ، به چاپ رسیده است. این محصول در قطع و اندازه‌ی رقعی، در سایت ایده بوک قرار دارد.
موجود
قیمت ایده بوک: 245,000 21%

193,550

محصولات بیشتر

فهرست

  • نام و آوازه‌ی ایتالوکالوینو نویسنده‌ی شهیر ایتالیایی به حد کافی برای خوانندگان فارسی زبان آشناست: علاقه‌مندان این نویسنده او را بیشتر با آثار داستانی‌اش می‌شناسند، حال آنکه کالوینو جدا از وجهه‌ی داستان‌نویسی، منتقد و مقاله‌نویسی زیرک بود.

مشخصات محصول

نویسنده: ایتالو کالوینو
ویرایش: -
مترجم: آزیتا همپارتیان
تعداد صفحات: 274
انتشارات: قطره
وزن: 262
شابک: 9786001191602
تیراژ: -
سال انتشار: 1399
تصویرگر: -
نوع جلد: -

معرفی محصول

(تاریخ و نقد ادبی)

چکیده

معرفی مختصر کتاب علاقه‌مندان به «ایتالوکالونیو»، نویسنده شهیر ایتالیایی، او را بیش‌تر با آثار داستانی‌اش می‌شناسند؛ حال آن‌که وی جدا از وجهه داستان‌نویسی، منتقد و مقاله‌نویسی زبردست نیز بود. کتاب حاضر، دربرگیرنده رساله‌ها و مقاله‌های او درباره نویسندگان، شاعران و دانشمندانی است که در مقاطع گوناگون زندگی، دغدغه ذهن و فکرش بودند. مجموعه مقالات این کتاب، دوره تاریخی مهمی را از قرن۴ پیش از میلاد تا قرن ۲۰ میلادی دربر می‌گیرد. در این سیر تاریخی، از «گزنفون» باستانی و نظامی گنجوی به «ژرژ پرک» معاصر می‌رسیم. عنوان برخی از مقالات درج شده در کتاب، عبارت‌اند از: آسمان، انسان فیل؛ گزیده کوچک هشت بیتی؛ کتاب بزرگ طبیعت؛ جیاماریا اورتس؛ ناخداهای کنراد؛ همینگوی و ما؛ خورخه لوئیس بورخس؛ فلسفه ریمون کنو؛ و پرک.

نویسنده

ایتالو کالوینو

ایتالو کالوینو

زادۀ پانزدهمین روز اکتبر ۱۹۲۳ در سانتیاگو دلاس وگاس در کوبا، از پدر و مادری گیاه‌شناس. کالوینو تا ۵ سالگی به همراه پدر و مادر در همان کوبا ماند و سپس با خانواده راهی ایتالیا شد، جایی که این نویسنده بیشتر زندگی خود را تا پایان عمر در آنجا گذراند و زندگی‌اش متأثر از فراز و فرودهای جامعۀ ایتالیا شد. سال ۱۹۴۳ بود که به نهضت مقاومت ایتالیا در هنگامۀ جنگ جهانی دوم پیوست و پس از آن، به عضویت حزب کمونیست ایتالیا درآمد.

تحصیل در رشتۀ ادبیات در دانشگاه تورین، مقطع مهم دیگر زندگی ایتالو کالوینوست. پایان‌نامۀ او با موضوع جوزف کنراد، پایان‌نامۀ پرباری است.

کالوینو در طول دوران نویسندگی خود، در ژانرهای متفاوتی آثار گوناگونی را خلق کرده است، از داستان کوتاه و رمان گرفته تا رسالۀ علمی و مقالات ادبی.

سبک ادبی کالوینو، سبکی ویژه و خاص است به‌نوعی که می‌توان آن را در کرانۀ پست‌مدرن یا سوررئال توصیف کرد، سبکی که آن‌قدر ویژه بود که برای توصیف آن می‌توان صفتِ کالوینویی را به کار برد.

سه‌گانه نیاکان ما شامل کتاب‌های شوالیۀ ناموجود، ویکنت دو‌نیم‌شده و بارون درخت‌نشین از شاخص‌ترین آثار اوست.

نوآوری و ابداعات ادبی او بسیار در خور توجه‌اند به‌گونه‌ای که رولان بارت، بورخس و او را مشابه دو خط موازی دانسته است. کالوینو آن‌قدر به متن مخلوق خود مسلط است که به‌درستی می‌داند در کجا طنز به کار برد و در کجا ابهام خلق کند.

کاخ سرنوشت‌های متقاطع، هرمیت در پاریس، کمدی‌های کیهانی، مورچۀ آرژانتینی، یک روز ناظر انتخاباتی و اگر شبی از شب‌های زمستان مسافری از جمله دیگر آثار اوست.

مترجم

آزیتا همپارتیان

در حال حاضر مطلبی درباره آزیتا همپارتیان مترجم کتاب چرا باید کلاسیک ها را خواند در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

آزیتا همپارتیان

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما

کد امنیتی ثبت نظر

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده بوک اعلام می‌کنم.

پرسش خود را درباره این محصول ثبت کنید