25,200
محصولات مرتبط
تهیه شده توسط تیم تولید محتوای ایدهبوک
فصل اول: مسئله برنامه ریزی توسعه آموزش عالی
نویسنده: | دکترمحمد یمنی دوزی سرخابی | ویرایش: | - |
مترجم: | مترجم فواد مولوی | تعداد صفحات: | 326 |
انتشارات: | سمت | وزن: | 515 |
شابک: | 9786000206062 | تیراژ: | |
اندازه (قطع) : | وزیری | سال انتشار | - |
تهیه شده توسط تیم تولید محتوای ایدهبوک
این کتاب برای دانشجویان رشته علوم تربیتی گرایش مدیریت و برنامهریزی آموزش عالی در مقطع کارشناسی ارشد و دکتری به عنوان منبع اصلی درس «برنامهریزی توسعه آموزش عالی» به ارزش 3 واحد تدوین شده است.
تهیه شده توسط تیم تولید محتوای ایدهبوک
مدیریت و برنامهریزی آموزش عالی و دانشگاهی، برای برونرفت از جزئینگری و فرمالیسمی که در آن گرفتار است، لازم است خود و مفاهیم مرتبط را نقد کند تا از این راه به تعالی همهجانبه آموزش عالی در ارتباط تعاملی با جامعه محلی، ملی و بینالمللی کمک کند. این کار در ارتباط مستمر با واقعیتهای مرتبط باید انجام گیرد تا مفهوم و یا مفاهیم نو بتوانند گشودگی، تحولگرایی، مواجه با پدیدههای نامطمئن و متغیر، بهرهگیری از خطاها و عدم قطعیت، برای اکتشاف علمی را در خود جای دهند و توانایی ترکیب تضادها و پیشبینیناپذیرها را با آنچه اتفاق میافتد داشته باشند.
مختصری درباره نویسنده
در حال حاضر مطلبی درباره دکترمحمد یمنی دوزی سرخابی نویسنده برنامه ریزی توسعه آموزش عالی رویکردی کاهنده موقعیتی پیچیده در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه «ارتباط با ما» درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه «ارتباط با ما» ارسال نمایید.
مختصری درباره مترجم
در حال حاضر مطلبی درباره مترجم فواد مولوی مترجم کتاب برنامه ریزی توسعه آموزش عالی رویکردی کاهنده موقعیتی پیچیده در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه «ارتباط با ما» درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه «ارتباط با ما» ارسال نمایید.