مشخصات محصول
نویسنده
فرانسوا موریاک
ویرایش
-
مترجم
اصغر نوری
صفحات
208 صفحه
انتشارات
وزن
252 گرم
شابک
تیراژ
-
قطع
سال
1399
تصویرگر
-
جلد
شومیز

کتاب برهوت عشق

معرفی کتاب برهوت عشق

نویسنده: فرانسوا موریاک
مترجم: اصغر نوری
انتشارات: افراز
موجود
20% 580,000
464,000

معرفی محصول

(داستان های فرانسه،قرن 20م،برنده ی جایزه ی نوبل ادبی 1952،برنده ی جایزه بزرگ رمان از آکادمی فرانسه)

کتاب برهوت عشق

معرفی کتاب برهوت عشق

موجود

معرفی محصول

(داستان های فرانسه،قرن 20م،برنده ی جایزه ی نوبل ادبی 1952،برنده ی جایزه بزرگ رمان از آکادمی فرانسه)
20% 580,000

464,000

برهوت عشق
برهوت عشق
اثر فرانسوا موریاک

مشخصات محصول

نویسنده
فرانسوا موریاک
ویرایش
-
مترجم
اصغر نوری
صفحات
208 صفحه
انتشارات
وزن
252 گرم
شابک
تیراژ
-
قطع
سال
1399
تصویرگر
-
جلد
شومیز

نویسنده

فرانسوا موریاک

کتاب های فرانسوا موریاک

زاده یازدهمین روز اکتبر ۱۸۸۵ در بوردو فرانسه. اکثر منتقدان ادبی معتقدند که موریاک یکی از بزرگ‌ترین نویسندگان قرن بیستم اروپاست.

موریاک که کنار نویسندگی و سرودن شعر، به کار روزنامه‌نگاری هم مشغول بود، در شهر بندری بوردو در کشور فرانسه متولد شد. بسیار جوان بود که نویسندگی را آغاز کرد. نخستین داستانی که نوشت، یعنی دفترچه‌ی سیاه، رگه‌های تولد یک نویسنده‌ی بزرگ را داشت و طولی نکشید تا در سال ۱۹۲۵ با صحرای عشق شهرتی جهانی یافت.

پایان تحصیلات موریاک در دانشگاه، مصادف شد با عزیمت به پاریس. در پاریس، فرانسوای جوان شعر می‌سرود و نقد ادبی می‌نوشت.

پس از پایان جنگ جهانی دوم بود که مقالات باارزشی به قلم او در نشریه فیگارو چاپ شد و چشمه‌های نبوغ نقادانه موریاک را عیان ساخت.

موریاک با آنکه خود از طبقه اشراف بود، از مظاهر این طبقه نفرت داشت و همواره پدیده‌ی اشرافی‌گری را به نقد می‌کشید.

وقتی در ۱۹۵۲، آکادمی نوبل، جایزه نوبل ادبی را به او اهدا کرد، جهان ادبیات نویسنده‌ای در خود می‌دید با آثاری پر کشمش و از نظر ساختاری، به‌شدت قوی.

او که کاتولیکی روشن‌بین بود، همواره سرچشمه‌های ایمان واقعی را بدور از هرگونه نگاه دگم و بسته پی می‌گرفت، اما هیچ‌گاه رضایت نداد تا در برابر آرزوهای پیش پا افتاده سر خم کند.

مترجم

اصغر نوری

کتاب های اصغر نوری

متولد ۲۰ مرداد سال ۱۳۵۵ در تبریز. نوری در کنار کار ترجمه، به نمایشنامه‌نویسی و کارگردانی تئاتر نیز مشغول می‌باشد.

او که در مقطع کارشناسی در رشته زبان و ادبیات فرانسه و در مقطع کارشناسی ارشد در رشته‌کارگردانی تئاتر تحصیلات دانشگاهی خود را به اتمام رسانده، سالهاست با ترجمه رمان‌ها و نمایشنامه‌های نسل نوی نویسندگان و نمایشنامه‌نویسان فرانسوی، نقش پر رنگی در آشنا شدن ما با نویسندگان نسل اخیر فرانسه داشته است. آگوتا کریستف، پاتریک مودیانو، ژوئل اگلوف، بریژیت ژیرو، مارسل امه و دیدیه ون کولارت از جمله نویسندگانی هستند که اصغر نوری آثاری از آنها ترجمه کرده است.

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما
CAPTCHA

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده‌بوک اعلام می‌کنید.

پرسش خود را بپرسید

درباره این محصول سوال دارید؟
پرسش خود را ثبت کنید تا پاسخ بگیرید