کتاب
کیمیاگر،
اثر پائولو کوئلیو،
با ترجمهی حسین نعیمی،
در بازار نشر ایران، توزیع شده است.
کتاب کیمیاگر نشر ثالث قطع رقعی
کیمیاگر
موجود
کتاب
کیمیاگر،
اثر پائولو کوئلیو،
با ترجمهی حسین نعیمی،
در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول
در سال 1405
توسط انتشارات ثالث،
به چاپ رسیده است.
این محصول
در قطع و اندازهی رقعی،
در سایت ایده بوک قرار دارد.
رمان حاضر، درباره چوپاني اسپانيايي به نام «سانتياگو» است که زادگاهش را در اندلس ترک مي کند و به شمال آفريقا مي رود تا گنجي مدفون را در حوالي اهرام مصر پيدا کند. در اين راه، با زني کولي، مردي که خودش را پادشاه مي داند، و يک کيمياگر آشنا مي شود و عاشق «فاطمه»، دختر صحرا مي شود. همه اين افراد، «سانتياگو» را در مسير جست وجويش هدايت مي کنند. هيچ کس نمي داند اين گنج چيست و آيا «سانتياگو» مي تواند بر موانع راهش در صحرا غلبه کند.
پیشگفتار
کیمیاگر کتابی بدون جلد را به دست گرفت که به همراه کاروان آورده بودند با این همه توانست نویسنده اش را بشناسد اسکار وایلد. آن را ورق زد و به افسانه نارسیس رسید کیمیاگر قصه نارسیس را می شناخت.
جوان زیبایی به نام نارسیس هر روز در آبگیری صورت خود را میدید و به تماشای زیبایی خود مینشست تا ... تا که روزی محو زیبایی خود شد؛ در آب افتاد و غرق شد در آبگیر گلی رویید به نام....
نرگس
اسکار وایلد، تعبیر تغزلی بر افسانه داشت و پایانش را چنین نوشته بود:
از مرگ نارسیس پریان کوهستان به کنار آن آبگیر رسیدند که روزگاری از آبی شفاف و شیرین سرشار بود و اکنون جامی لبریز از اشک های تلخ.... فرشتگان پرسیدند: «چرا اشک می ریزی؟» آبگیر
گفت: «برای نارسیس گریه میکنم
گفتند: «تعجبی ندارد ما همه وقت در تمامی جنگل ها به دنبال آن
گوشه ای از کتاب
آیا دلشان می خواست به نامه هایشان نمره داده شود یا نه. در روزهای اول وقتی چیزی می گفتم دانشجویان با اشتیاق سر تکان میدادند، طوری که هیچ وقت نمی فهمیدم آیا حرف هایم را متوجه میشوند یا نه وقتی نامه هایشان را تحویل دادند، دیدم بیشتر شان از روی نامه ای که برایشان مثال زده بودم لغت به لغت کپی کرده اند؛ مثلاً نامه را با جناب آقای فلانی عزیز شروع کرده بودند و آن را با امضای «ارادتمند شما، سوکی تمام کرده بودند.
آنها درباره خانواده شان علاقه آتشینشان به تقویت زبان انگلیسی و ورزش نوشته بودند. بیشترشان به فوتبال و بسکتبال علاقه داشتند، هر چند یکی از دانشجویان نوشته بود به شدت به گلف علاقه دارد و اغلب گلف بازی می کند. متوجه شدم بیشتر آنها پدرهایشان دکتر و دانشمند هستند یکی از دانشجویان نوشته بود که به لطف رهبر کبیر، چند هفته پیش خانواده اش به خیابان مانسوده نقل مکان کرده است. و یکی دیگر اشاره کرده بود که خانه قشنگ آنها در خیابان یونیفیکیشن است. از طریق این دو نامه فهمیدم که خیابانهای مانسوده و یونیفیکیشن از خیابانهای اعیان نشین هستند. یکی دیگر نوشته بود که با خانواده اش به اکریو گوآن بهترین رستوران پیونگ یانگ رفته، و اینکه یوگا سرگر می مورد علاقه اش است و از شکلات متنفر است. دانشجوی دیگری نوشته بود دوستش در پکن متولد شده؛ چون پدرش یک دیپلمات است.
مشخص بود این دانشجویان به ساکنین کره شمالی که در رسانه ها به تصویر کشیده می شدند هیچ شباهتی ندارند من ماهها با فراریهای زیادی در شهرهای مرزی چین و نشانی در آنها پیدا نمیشد که من را برای همچنین در سئول مصاحبه کرده بودم و هیچ رویارویی با این دانشجویان جوان آماده کند بیشتر فراری ها کشاورزان مستمندی بودند از مرز شمالی کشور مرز چین که با پیونگ یانگ فاصله خیلی زیادی داشت.
در حال حاضر مطلبی درباره پائولو کوئلیو
در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش
محتوا،
به
مرور،
نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه
به
تعداد
بسیار
زیاد
نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری
زمانبر
خواهد
بود؛
لذا
در
صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه
ارتباط با ما
درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت
قرار
خواهد
گرفت.ضمنا
اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر
خود،
نویسنده
هستید
و
تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و
دعوت
کنید،
می
توانید
محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ما
ارسال
نمایید.
در حال حاضر مطلبی درباره حسین نعیمی
در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش
محتوا،
به
مرور،
مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه
به
تعداد
بسیار
زیاد
مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری
زمانبر
خواهد
بود؛
لذا
در
صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه
ارتباط با ما
درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت
قرار
خواهد
گرفت.ضمنا
اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر
خود،
مترجم
هستید
و
تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و
دعوت
کنید،
می
توانید
محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ما
ارسال
نمایید.
دیدگاه کاربران
دیدگاه شما
پرسش خود را بپرسید
درباره این محصول سوال دارید؟ پرسش خود را ثبت کنید تا پاسخ بگیرید
تلگرام
واتساپ
کپی لینک