68,250
تا به امروز و معمولاً به پیشنهاد خودش الن بدیو مناظره های بسیاری را با روشن فکران فرانسوی معاصر خویش ترتیب داده است، از جمله با مارسل گشه ژان - لوک نانسی الن فینکیل کراوت و ژان کلود میلنر از میان مناظره های گذایی تنها مناظره ی او با مارسل گشه است که به فارسی ترجمه شده و با توجه به آشنایی روز افزون اما آرام آرام، علاقه مندان فارسی زبان با ژان لوک نانسی بعید نیست که مناظره اش با او نیز به زودی در دسترس فارسی زبانها قرار بگیرد. با این حال، اتفاقاً، کتاب حاضر را محض خاطر الن بدیو نبود که انتخاب کردیم و غرض از ترجمه ی آن معرفی ژان کلود میلنر به فارسی زبانها بود.
ژان - کلود که در سال ۱۹۴۱ در خانواده ای یهودی در پاریس به دنیا آمد مطالعاتش در باب زبان شناسی را طی دهه ی ۶۰ در اکول نرمال سوپریور دنبال کرد و همان روزها مانند الن بدیو سر کلاسهای آلتوسر حاضر شد و علاوه بر او از کسانی مانند رولان بارت و میشل فوکو نیز تأثیر گرفت. به خاطر رومن یاکوبسن بود که یک سال را در مؤسسه ی تکنولوژی ماساچوست گذراند جایی که سر کلاسهای زبان شناسی نوام چامسکی حاضر شد
آن چه «انقلاب» هست آن چه انقلاب نیست و آنات الزامي گذار و امثالهم را تعیین کند. تزویج کتاب سرمایه و نظریه ی انقلابها که وجودش را مدیون لنین هستیم مارکسیسم - لنینیسم در معنای درخور آن است. در حال حاضر چیزی در جهان در حال وقوع نیست که بازیابی مارکسیسم - لنینیسم را نشان من دهد.
اب اگر منظورت از مارکسیسم - لنینیسم دکترین متحجر چیزی است که من «مارکسیسم قدیمی میخوانمش مثلاً استفاده از دسته ای از مقولات آکادمیک ثابت در هر موقعیت من هم فکر میکنم که چنین مارکسیسم لنینیسمی هیچ شانسی برای بازیابی ندارد هر چه قدر هم که بحران کاپیتالیسم جدی باشد. به علاوه ژان کلود میلنر این را پیش نهاد که نوعی مارکسیسم لنینیسم پیشاپیش زیر پایش توسط ماتونیسم خالی شده بود، توسط نوآوری های سیاسی متعددی که از انقلاب فرهنگی بیرون آمد، خصوصاً این که اندیشیدن درباره ی یک موقعیت تنها با ارتباط برقرار کردن فعالانه با بازیگرانش ممکن میگردد چه انقلابیونی جوان باشند چه کارگرانی در حال اعتصاب یا دهقانان بیرون انداخته شده از زمینهای شان و این که بدین خاطر مقولات سیاسی صور جدیدی از روابط میان روشن فکران و چیزی که چینی ها «توده ی وسیع» می خواندند را پیش فرض میگیرند امروزه «مارکسیسم قدیمی» همان مارکسیسم ،آکادمیک حتی رو به موت تر از چیزی است که در دهه ی ۶۰ بود. با این حال امکان این که شورشهای در جریان به گونه ای با مفهومی از حرکت تاریخ مرتبط شوند که به توده ها بسیج و تحرک بخشی اثر گذارشان و پیش بینی ناپذیری انقلابی شان نفع برساند روی هم رفته موضوع دیگری است. برای تصحیح و باز تعریف چنین فرضیه ای میبایست که در محل تحقیق کنی. همان طور که مانو گفت بی تحقیق حق سخن گفتن نداری
در حال حاضر مطلبی درباره الن بدیو ژان نویسنده مناقشات در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.
در حال حاضر مطلبی درباره سامی آل مهدی مترجم کتاب مناقشات در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.
تلگرام
واتساپ
کپی لینک