1
بنر بالای صفحه
IdeBook.ir

کتاب می دانم که هیچ نمی دانم

معرفی کتاب می دانم که هیچ نمی دانم

3.9 (2)
کتاب می دانم که هیچ نمی دانم، اثر کارل پوپر ، با ترجمه پرویز دستمالچی ، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول توسط انتشارات ققنوس ، به چاپ رسیده است. این محصول به تیراژ 1,100 جلد، در قطع و اندازه‌ی رقعی، در سایت ایده بوک قرار دارد.
ناموجود

این محصول ممکن است با عنوان یا انتشارات دیگری موجود باشد، مجموعه آنها را اینجا ببینید.

محصولات بیشتر
می دانم که هیچ نمی دانم

مشخصات محصول

نویسنده: کارل پوپر
ویرایش: -
مترجم: پرویز دستمالچی
تعداد صفحات: 152
انتشارات: ققنوس
وزن: 160
شابک: 9789643115807
تیراژ: 1100
سال انتشار: -
تصویرگر: -
نوع جلد: شمیز

چکیده

معرفی مختصر کتاب کتاب حاضر، مجموعه‌ی مصاحبه‌هایی است که روزنامه‌ی "دی ولت" در سال 1987 و 1990 با "پوپر" انجام داده است. در این مجموعه، او از نقش فروید، وظیفه‌ی روشنفکران، روش و نظریه‌ی شناخت، آزمون و خطا در علوم و جامعه و دموکراسی و اندیشه‌های سیاسی نام گرایانه، سخن می‌گوید. بخش دوم کتاب، ترجمه‌ی دو نطق از مجموعه‌ی سخنرانی‌های پوپر است که از کتاب "در جست و جوی دنیایی بهتر"، انتخاب شده است. یکی از آن‌ها درباره‌ی اعتقادات غرب و دیگری درباره‌ی دموکراسی و اشکال گوناگون اندیشه‌های نام‌گرایانه است.

نویسنده

کارل پوپر

کارل پوپر

در حال حاضر مطلبی درباره کارل پوپر نویسنده می دانم که هیچ نمی دانم در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

مترجم

پرویز دستمالچی

در حال حاضر مطلبی درباره پرویز دستمالچی مترجم کتاب می دانم که هیچ نمی دانم در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

پرویز دستمالچی

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما

کد امنیتی ثبت نظر

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده بوک اعلام می‌کنم.

پرسش خود را درباره این محصول ثبت کنید