مشخصات محصول
نویسنده
هاروکی موراکامی
ویرایش
-
مترجم
اسدالله حقانی
صفحات
1015 صفحه
انتشارات
وزن
1087 گرم
شابک
تیراژ
-
قطع
سال
1405
تصویرگر
-
جلد
شومیز

کتاب مردی که می خواست پرتره نیستی را بکشد

معرفی کتاب مردی که می خواست پرتره نیستی را بکشد

نویسنده: هاروکی موراکامی
مترجم: اسدالله حقانی
انتشارات: ثالث
موجود
قیمت بازار: 2,200,001
24% 2,200,000
1,672,000

معرفی محصول

(داستان های ژاپنی،قرن 20م)

این کتاب نمایشی از استادی و زبردستی موراکامی است در روایت عشق و تنهایی، جنگ و هنر و البته ادای احترامی خالصانه به «گتسبی بزرگ». رمانی که در آن هر کلمه و چیز کوچکی دارای مفهوم و نماد می باشد

کتاب مردی که می خواست پرتره نیستی را بکشد

معرفی کتاب مردی که می خواست پرتره نیستی را بکشد

موجود

معرفی محصول

(داستان های ژاپنی،قرن 20م)

این کتاب نمایشی از استادی و زبردستی موراکامی است در روایت عشق و تنهایی، جنگ و هنر و البته ادای احترامی خالصانه به «گتسبی بزرگ». رمانی که در آن هر کلمه و چیز کوچکی دارای مفهوم و نماد می باشد

قیمتِ جدید در بازار: 2,200,001
24% 2,200,000

1,672,000

افزودن به سبد خرید
2,200,000 24% 1,672,000
مردی که می خواست پرتره نیستی را بکشد
مردی که می خواست پرتره نیستی را بکشد
اثر هاروکی موراکامی

مشخصات محصول

نویسنده
هاروکی موراکامی
ویرایش
-
مترجم
اسدالله حقانی
صفحات
1015 صفحه
انتشارات
وزن
1087 گرم
شابک
تیراژ
-
قطع
سال
1405
تصویرگر
-
جلد
شومیز

نویسنده

هاروکی موراکامی

کتاب های هاروکی موراکامی

هاروکی موراکامی زادۀ سال ۱۹۴۹ در کیوتو، پایتخت باستانی ژاپن است. پدربزرگش یک روحانی بودایی بود و پدرش معلم ادبیات ژاپنی. موراکامی از همان ابتدا مجبور بود علیه فرهنگ سنتی­‌ای که احاطه­ اش کرده بود، بایستد.

درنتیجه از همان نوجوانی به­ سراغ آثار بالزاک، داستایوفسکی و دیکنز رفت. او خودش می گوید: «اگر ادبیات ژاپنی می خواندم، مجبور بودم با پدرم درباره اش صحبت کنم و اصلاً حوصله اش را نداشتم.»

موراکامی اگر بزرگ ترین نویسندۀ ژاپن نباشد، بی تردید از مشهورترین نویسندگان این کشور است.

این نویسندۀ سربه­ زیر و کم حرف که تس گالاگر، همسر کارور، او را گوشه گیرترین انسان جهان توصیف کرده است، سال هاست به دلیل شهرت بی­ حد و مرز خود در جهان، به ­خصوص در امریکا، آماج حمله های روشنفکران ژاپنی است.

طبیعی است اگر در فرهنگ تنیده در سنت ژاپن، آب روشنفکران با نویسنده ای جین­ پوش که ترانه های بیچ بویز و بیل ایوانز گوش می دهد، در یک جوی نرود؛ به ­خصوص که آن نویسنده در جای­جای داستان هایش، همواره به این قبیل اسم های غربی اشاره می کند؛ اما موراکامی که به­ سادگی و بی­ پیرایگی معتقد است، پرده از دنیایی برداشته که در توکیوی امروز خودنمایی می­کند، توکیوی روزگار مک دونالد و راک احمقانۀ ژاپنی.

شاید برای ادبیات دست­ به­ عصای ژاپن، انکار دیگر کافی باشد.

کافکا در ساحل، شکار گوسفند وحشی، سوکورو تازاکی بی رنگ و سال های زیارتش، مترو، پس­ لرزه، و دیدن دختر صددرصد دلخواه در صبح زیبای ماه آوریل از جمله آثار اوست.

مترجم

اسدالله حقانی

کتاب های اسدالله حقانی

در حال حاضر مطلبی درباره اسدالله حقانی در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ما درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ما ارسال نمایید.

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما
CAPTCHA

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده‌بوک اعلام می‌کنید.

پرسش خود را بپرسید

درباره این محصول سوال دارید؟
پرسش خود را ثبت کنید تا پاسخ بگیرید