1
بنر بالای صفحه
IdeBook.ir
  • فروش ویژه

کتاب رو سیاه

معرفی کتاب رو سیاه

3.8 (5)
کتاب رو سیاه(مات)، اثر ایاد اختر ، با ترجمه صدرا صباحی ، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول در سال 1400 توسط انتشارات مات ، به چاپ رسیده است. این محصول در قطع و اندازه‌ی رقعی، در سایت ایده بوک قرار دارد.
موجود
قیمت ایده بوک: 40,000 30%

28,000

محصولات بیشتر
رو سیاه

مشخصات محصول

نویسنده: ایاد اختر
ویرایش: -
مترجم: صدرا صباحی
تعداد صفحات: 160
انتشارات: مات
وزن: 207
شابک: 9786226594196
تیراژ: -
سال انتشار: 1400
تصویرگر: -
نوع جلد: شمیز

معرفی محصول

«روسیاه» عنوان نمایشنامه‌ای است نوشته‌ی ایاد اختر که نشر مات آن را به چاپ رسانده است. ایاد اختر نویسنده و هنرپیشه‌ی امریکایی_پاکستانی‌تبار است که در سال ۱۹۷۰ در نیویورک متولد و در ویسکانسین بزرگ شد. او از سال ۲۰۰۲ فعالیت نویسندگی را شروع کرده است و اولین فیلمنامه‌ی خود را با عنوان «جنگ درونی» در سال ۲۰۰۵ نوشت و به عنوان بازیگر هم در این فیلم ایفای نقش کرد؛ فیلمی که نقش اصلی آن مردی معمولی است که به یک تروریست تبدیل می‌شود.

او اولین رمان خود را با نام «درویش امریکایی» در سال ۲۰۱۲ منتشر کرد که بسیار مورد توجه منتقدان قرار گرفت. ایاد اختر در همین سال، با اولین نمایشنامه‌ی خود به نام «روسیاه» به تئاتر آمد. این نمایشنامه در نیویورک به نمایش درآمد و سه جایزه‌ی معتبر بین‌المللی از جمله جایزه‌ی پولیتزر را برای او به ارمغان آورد.

در سال ۲۰۱۴، سه نمایشنامه‌ی اختر هم‌زمان در برادوی روی صحنه اجرا شد که این خود دست‌آورد کم‌نظیری برای یک نمایشنامه‌نویس در دنیای تئاتر است.

هر چیزی در یک نمایشنامه مؤثر است یا حداقل باید باشد، در یک ساختار دقیق و سخت‌گیرانه، پلات باید حرکت کند و کلمات باید آن را به حرکت درآورند. تنها زمانی می‌توان این سِیر پیش‌رونده را قطع کرد که عمق و اندیشه‌های ظریفی ارائه گردد که در اساس وجه تمایز نمایشنامه به‌مثابه یک گونه‌ی ادبی و علت وجودی آن است.

در یک نمایشنامه کلمات نشانه‌اند، آن‌ها آگاهی‌بخش هستند و واکنش ذهنی ایجاد می‌کنند؛ همانند اجزای یک نقشه، هر کدام به‌تنهایی نمی‌توانند تمام‌کننده باشند، بلکه اکثراً حاوی چیزی هستند، جهت می‌دهند، پنهان می‌کنند و پرده‌برداری می‌کنند.

روسیاه کاندیدای بهترین نمایشنامه از جشنواره تونی در سال ۲۰۱۳ و برنده‌ی جایزه‌ی درام‌نویسی جشنواره پولیتزر در سال ۲۰۱۴ شد. شناخته‌شده‌ترین اجراهای این نمایشنامه در اکتبر ۲۰۱۲ به کارگردانی کیمبرلی سنیور در امریکا و در می ۲۰۱۳ به کارگردانی مدانی یونس و سیان الکساندر در تئاتر بوش لندن بوده است.

گوشه ای از کتاب

امیر: با یه تعداد از همکارام امروز جلسه داشتیم. یعنی اگه بشه یه همچین اسمی روش گذاشت. ساعتای شیش داشتم تو دفترم میزان خسارت بیمه رو بررسی می‌کردم که استیو و جک اومدن و پرسیدن پدر و مادرت اهل کجان؟

امیلی: پاکستان.

امیر: گفتم هند. چیزی که قبلاً توی فرم ثبت‌نامم نوشته بودم.

امیلی: چرا؟

امیر: کلاً که پدرم هند به دنیا اومده.

امیلی: اوکی.

امیر: استیو گفت که اسم شهرایی که لیست کردی هیچ کدومشون توی هندوستان نیست، همه توی پاکستانن. پدرم سال ۱۹۴۶ به دنیا اومده، زمانی که یه کشور بودن. قبل اینکه بریتانیا اونجا رو به دو کشور تقسیم کنه، سال ۱۹۴۷٫

امیلی: مادرت کی به دنیا اومده؟

امیر: ۱۹۴۸٫

امیلی: پس دیگه هند نبوده؟ پاکستان بوده؟

امیر: کلی کار داشتم و وقتم نداشتم. ولی داشتم سر کلاس تاریخ درس پس می‌دادم. استیو پیله کرده بود که ثابت کنه من خودم رو دروغی جا زدم.

امیلی: به نظر می‌رسه همین کارم کردی.

امیر: تمام اونجا هند بود. حالا اسمش عوض شده، خب که چی؟

(مکث)

اون حتی راجع به تغییر اسمم می‌دونست. استیو می‌گفت اسمت موقع تولد کاپور نبوده، عبدالله بوده، چرا عوضش کردی؟

امیلی: مگه قبلاً نمی‌دونست؟

امیر: هیچ‌وقت بهشون نگفته بودم.

امیلی: حتماً یه سرچی کردن راجع به گذشته‌ات.

امیر: هوم… من موقع تغییر اسم شماره‌ی امنیت ملی خودمم عوض کردم.

امیلی: واقعاً؟

امیر: آره، البته این مالِ قبل از آشنا شدن با تو بوده.

امیلی: همچین چیزی قانونیه؟

امیر: کارِ همیشگیشونه. جعل هویت!

امیلی: خب این که مال چند وقت پیشه. اصلاً که چی؟ به اونا چه!

امیر: به اونا همه چه. همش به اونا مربوطه.

نویسنده

ایاد اختر

ایاد اختر

در حال حاضر مطلبی درباره ایاد اختر نویسنده رو سیاه در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

مترجم

صدرا صباحی

در حال حاضر مطلبی درباره صدرا صباحی مترجم کتاب رو سیاه در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

صدرا صباحی

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما

کد امنیتی ثبت نظر

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده بوک اعلام می‌کنم.

پرسش خود را درباره این محصول ثبت کنید