بنر بالای صفحه
زندگی های خیلی خوب نشر البرز
زندگی های خیلی خوب نشر البرز

کتاب زندگی های خیلی خوب نشر البرز

معرفی کتاب زندگی های خیلی خوب نشر البرز

(4)
کتاب زندگی های خیلی خوب (فواید جانبی شکست و اهمیت نیروی تخیل)، اثر جی.کی.رولینگ ، با ترجمه مهدی قراچه داغی ، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول توسط انتشارات البرز ، به چاپ رسیده است. این محصول در قطع و اندازه‌ی جیبی، در سایت ایده بوک قرار دارد. دانلود pdf و ارسال رایگان
موجود
قیمت ایده بوک: 7,000 1%

6,930

7,000 1% 6,930

محصولات مرتبط

(2)
27%
فروش ویژه
(2)
24%
فروش ویژه
(4)
17%
قیمت قبل
(4)
25%
فروش ویژه
(6)
24%
فروش ویژه
(2)
20%
فروش ویژه
(2)
1%
(2)
1%
(2)
20%
فروش ویژه
(2)
24%
فروش ویژه

فهرست

تهیه شده توسط تیم تولید محتوای ایده‌بوک

  • بايد بگويم كه شادي و خوشبختي در اين است كه بدانيد زندگي فهرستي از كسب مال و منال يا دستاوردهاي ديگر نيست... زندگي دشوار است، پيچيده است، زندگي چيزي نيست كه كسي بتواند آن را مهار كند و فروتني در دانستن اين مطلب است كه به شما كمك مي‌كند در فرازونشيب‌هاي زندگي دوام و بقا پيدا كنيد...

مشخصات محصول

نویسنده: جی.کی.رولینگ ویرایش: -
مترجم: مهدی قراچه داغی تعداد صفحات: 80
انتشارات: البرز وزن: 172
شابک: 9789644429187 تیراژ:
اندازه (قطع) : جیبی سال انتشار -

نویسنده

مختصری درباره نویسنده

جی.کی.رولینگ

جی.کی.رولینگ

در حال حاضر مطلبی درباره جی.کی.رولینگ نویسنده زندگی های خیلی خوب نشر البرز در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه «ارتباط با ما» درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه «ارتباط با ما» ارسال نمایید.


مترجم

مختصری درباره مترجم

مهدی قراچه داغی

زاده سال ۱۳۲۶ در کاشان. قراچه داغی که نامش با ترجمه کتاب‌های روانشناسی پیوند خورده، در پرونده کاری‌اش ترجمه‌هایی از کتابهای اقتصادی، رمان، کسب و کار و… نیز مشاهده می‌شود. شروع ترجمه از سال ۱۳۵۱ و ترجمه‌های بی وقفه، او را بدل به یکی از پرکارترین مترجمان کشورمان کرده است.

قراچه داغی که تحصیلات خود را در مقطع کارشناسی در رشته اقتصاد در دانشگاه ملی ایران به پایان رساند، برای مدتی نیز برای ادامه تحصیلات راهی انگلستان شد. تحصیلاتی که البته به پایان نرسید و با ناتمام گذاشتن آن، قراچه داغی بار دیگر به ایران بازگشت.

قراچه داغی به زبان انگلیسی تسلط دارد، زبانی که آن را در خانه و به کمک معلم خصوصی آموخته است، همچنین زبان فرانسه هم آشنایی دارد. اما کتابها را از زبان انگلیسی ترجمه می‌کند. سال نخست دانشگاه همزمان بود با آغاز فرآیند ترجمه برای قراچه داغی. البته تا پایان سالهای دانشگاه، او فقط برای دانشگاه ترجمه می‌کرد.

قراچه داغی از حال بد به حال خوب، عشق هرگز کافی نیست، مردان مریخی زنان ونوسی و روان‌شناسی تصویر ذهنی را از بهترین کتابهایی می‌داند که ترجمه کرده است.

مهدی قراچه داغی

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما

کد امنیتی ثبت نظر

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده بوک اعلام می‌کنم.

پرسش خود را درباره این محصول ثبت کنید