کتاب حاضر، دربردارندة ترجمه و متن رسالة «قانون التاویل»، نوشتة «ابو حامد محمد غزالی» (450-550 ق) است. غزالی در این رساله، تلاش می کند تا در پرتو آیات و اخبار به مبانی و قواعد تاویل و تفسیر بپردازد. وی در این بررسی به بیان دلایلی عقلی و نقلی همت می گمارد و گذری نیز به دیدگاه فرقه های گوناگون اسلامی دارد. به اعتقاد وی تاویل در لغت به معنای «بازگشت» است و در اصطلاح تا حدودی در مقابل با تفسیر معنا می شود و همچنین با تنزیل نیز به نوعی ربط و تقابل دارد. در قرآن مجید لغت تاویل به صورت اسمی و مصدری، هفده بار به کار رفته که هفت بار آن به تعبیر خواب (تاویل الاحادیث) در داستان حضرت یوسف (ع) مربوط می شود.
کتاب ترجمه و متن قانون التاویل شمیز،رقعی،مولی
ترجمه و متن قانون التاویل
موجود
معرفی محصول
کتاب حاضر، دربردارندة ترجمه و متن رسالة «قانون التاویل»، نوشتة «ابو حامد محمد غزالی» (450-550 ق) است. غزالی در این رساله، تلاش می کند تا در پرتو آیات و اخبار به مبانی و قواعد تاویل و تفسیر بپردازد. وی در این بررسی به بیان دلایلی عقلی و نقلی همت می گمارد و گذری نیز به دیدگاه فرقه های گوناگون اسلامی دارد. به اعتقاد وی تاویل در لغت به معنای «بازگشت» است و در اصطلاح تا حدودی در مقابل با تفسیر معنا می شود و همچنین با تنزیل نیز به نوعی ربط و تقابل دارد. در قرآن مجید لغت تاویل به صورت اسمی و مصدری، هفده بار به کار رفته که هفت بار آن به تعبیر خواب (تاویل الاحادیث) در داستان حضرت یوسف (ع) مربوط می شود.
کتاب حاضر، دربردارندة ترجمه و متن رسالة «قانون التاویل»، نوشتة «ابو حامد محمد غزالی» (450-550 ق) است. غزالی در این رساله، تلاش می کند تا در پرتو آیات و اخبار به مبانی و قواعد تاویل و تفسیر بپردازد. وی در این بررسی به بیان دلایلی عقلی و نقلی همت می گمارد و گذری نیز به دیدگاه فرقه های گوناگون اسلامی دارد. به اعتقاد وی تاویل در لغت به معنای «بازگشت» است و در اصطلاح تا حدودی در مقابل با تفسیر معنا می شود و همچنین با تنزیل نیز به نوعی ربط و تقابل دارد. در قرآن مجید لغت تاویل به صورت اسمی و مصدری، هفده بار به کار رفته که هفت بار آن به تعبیر خواب (تاویل الاحادیث) در داستان حضرت یوسف (ع) مربوط می شود.
در حال حاضر مطلبی درباره ابوحامد محمد غزالی
در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش
محتوا،
به
مرور،
نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه
به
تعداد
بسیار
زیاد
نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری
زمانبر
خواهد
بود؛
لذا
در
صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه
ارتباط با ما
درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت
قرار
خواهد
گرفت.ضمنا
اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر
خود،
نویسنده
هستید
و
تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و
دعوت
کنید،
می
توانید
محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ما
ارسال
نمایید.
در حال حاضر مطلبی درباره ناصر طباطبایی
در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش
محتوا،
به
مرور،
مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه
به
تعداد
بسیار
زیاد
مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری
زمانبر
خواهد
بود؛
لذا
در
صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه
ارتباط با ما
درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت
قرار
خواهد
گرفت.ضمنا
اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر
خود،
مترجم
هستید
و
تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و
دعوت
کنید،
می
توانید
محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ما
ارسال
نمایید.
دیدگاه کاربران
دیدگاه شما
پرسش خود را بپرسید
درباره این محصول سوال دارید؟ پرسش خود را ثبت کنید تا پاسخ بگیرید
تلگرام
واتساپ
کپی لینک