فروش ویژه
187,497
محصولات مرتبط
نویسنده: | فریدا مک فادن | ویرایش: | - |
مترجم: | مریم علیزاده میلانلو | تعداد صفحات: | 336 |
انتشارات: | کوله پشتی | وزن: | 290 |
شابک: | 9786004615952 | تیراژ: | 1000 |
اندازه (قطع) : | رقعی | سال انتشار | - |
تهیه شده توسط تیم تولید محتوای ایدهبوک
روایت "خدمتکار"، اثر فریدا مکفادن، در ژانر جنایی و معمایی با نوعی وحشتناکی، قلم زده شده است. رمان با یک قتل در یک منزل بزرگ و زیبا آغاز میشود. جسد یک فرد ناشناس در زیرزمین خانه پیدا میشود، در حالی که میلی کالووی، خدمتکار منزل، کنار یک کارآگاه نشسته و تظاهر به ندانستن چیزی میکند.
داستان به زمان سه ماه پیش برمیگردد، زمانی که نینا وینچستر، صاحبهی خانه، با دختری بیسرپلو مصاحبه میکند تا ببیند آیا او را به عنوان خدمتکار استخدام میکند یا نه. دختر جوان، میلی است که مدتی را بیخانه و در ماشینش سپری کرده و به شدت به کار نیاز دارد. وقتی نینا به او خانه را نشان میدهد، اتاق خدمتکار کاملاً با بقیه قسمتهای آن متفاوت است. یک راهپلهی تاریک به یک اتاق کوچک منتهی میشود. اما برای میلی که مدتها در ماشین زندگی کرده، این اتاق نعمتی به نظر میرسد، با این حال، همچنان احساس میکند که این اتاق چیزی پنهان دارد.
بازگشت به حال، میلی پس از خروج از مصاحبه با نینا، با باغبان خانه روبرو میشود که نگاهش او را نگران میکند. یک هفته بعد، هنگامی که تقریباً امیدش را از دست داده، تماسی از نینا دریافت میکند که او را برای کار استخدام میکند. او نمیداند چرا نینا او را با وجود گذشتهی زندانیاش استخدام کرده، ولی این فرصتی است که او میتواند زندگی جدیدی را شروع کند. اما آیا این زندگی جدید واقعاً آرامشبخش و بیخطر خواهد بود یا رازهای تاریک خانه نینا برای او خطراتی را به همراه خواهد داشت؟..
تهیه شده توسط تیم تولید محتوای ایدهبوک
تهیه شده توسط تیم تولید محتوای ایدهبوک
قبول. این تخت چیز خیلی خاصی نیست. پستیبلندی دارد و هر بار که حتی به اندازۀ یک میلیمتر جابهجا میشوم فنرهایش ناله میکنند. اما باز هم از ماشینم خیلی خیلی بهتر است. حتی فوقالعادهتر این است که اگر در طول شب به دستشویی نیاز داشته باشم دقیقاً کنارم است! مجبور نیستم رانندگی کنم و آنقدر بچرخم تا استراحتگاهی پیدا کنم و وقتی مثانهام را خالی میکنم به قوطی اسپری فلفلم چنگ بزنم. دیگر حتی به اسپری فلفل هم نیازی ندارم. دراز کشیدن روی یک تخت معمولی که بهمحض رسیدن سرم به بالش خوابم میبرد، حس خیلی خوبی دارد. دوباره که چشمانم را باز میکنم، هنوز هوا تاریک است. وحشتزده در جایم مینشینم و سعی میکنم به یاد بیاورم کجا هستم. تنها چیزی که میدانم این است که داخل ماشینم نیستم. چند دقیقهای طول میکشد تا وقایع چند روز اخیر را به یاد بیاورم. نینا شغلی در اینجا به من داده است، از ماشینم بیرون آمدهام و روی تخت واقعی خوابم برده است.
کمکم تنفسم آرام میشود. کورمالکورمال دنبال گوشی تلفنی که نینا برایم خریده میگردم. 46: 3 صبح است. زمان مناسبی برای بیدار شدن و شروع روز نیست. با عادت کردن چشمهایم به نور محدودی از ماه که از پنجرۀ کوچک به اتاق میتابد، ملافۀ زبر را از روی پاهایم کنار و روی تخت غلت میزنم. میخواهم به دستشویی بروم و بعد سعی کنم دوباره بخوابم. پاهایم در برخورد با تختههای کف اتاقخواب کوچکم صدا میکنند. خمیازهای میکشم. یک لحظه طول میکشد تا نوک انگشتانم به نخ لامپ سقف برسند. این اتاق به من احساس غول بودن میدهد. به در اتاقم میرسم و دستگیرۀ در را میگیرم و... نمیچرخد. احساس وحشتی که با فهمیدن موقعیتم درونم فروکش کرده بود، حالا دوباره اوج میگیرد. در قفل است. وینچسترها من را در این اتاق حبس کردهاند. نینا من را در این اتاق حبس کرده است. اما چرا؟
مختصری درباره نویسنده
در حال حاضر مطلبی درباره فریدا مک فادن نویسنده خدمتکار کوله پشتی در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه «ارتباط با ما» درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه «ارتباط با ما» ارسال نمایید.
مختصری درباره مترجم
در حال حاضر مطلبی درباره مریم علیزاده میلانلو مترجم کتاب خدمتکار کوله پشتی در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه «ارتباط با ما» درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه «ارتباط با ما» ارسال نمایید.