پول و زندگی
پول و زندگی

فروش ویژه

کتاب پول و زندگی

معرفی کتاب پول و زندگی

(4)
کتاب پول و زندگی، اثر امیل زولا ، با ترجمه علی اکبر معصوم بیگی ، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول توسط انتشارات نگاه ، به چاپ رسیده است. این محصول در قطع و اندازه‌ی رقعی، در سایت ایده بوک قرار دارد. دانلود pdf و ارسال رایگان
موجود
قیمت ایده بوک: 250,000 26%

185,000

250,000 26% 185,000
دسته بندی های مرتبط با این محصول را هم ببینید

آثار ادبی داستان اروپایی و آمریکایی

محصولات مرتبط

(2)
26%
فروش ویژه
(4)
3%
(2)
26%
فروش ویژه
(2)
26%
فروش ویژه
(2)
29%
فروش ویژه
(5)
26%
فروش ویژه

فهرست

تهیه شده توسط تیم تولید محتوای ایده‌بوک

  •  کتاب پول و زندگی نویسنده:  امیل زولا مترجم:علی اکبر معصوم بیگی توسط انتشارات نگاه منتشر شده است
      رمانی که تقابل خیر و شر را به تصویر می کشد. افرادی پول دوست، بی وجدان و بی اخلاق و انسان هایی خیرخواه که عشق، همبستگی و محبت را آرزومندند در کنار یکدیگر پای به صحنه داستان می گذارند. شخصیت پردازی های پیچیده و هنرمندانه، حوادثی شگرف و گوناگون، توصیف هایی ماهرانه و زنده و داستانی که به زیبایی هرچه تمام تر روایت شده است از ویژگی‌هایی است که می توان برای پول و زندگی برشمرد.
    گزیده ای از کتاب و زن از فکر این چیزها خشمگین می شد و می پرسید آیا رواست که آدم ها طبیعت را چنین تباه کنند، آن هم زمینی را که این همه پر برکت بود و چنین زیبایی والایی داشت، جایی که می شد همه گونه آب و هوایی را در آن یافت- دشت های تابناک، دامنه های معتدل، برف های همیشگی قله های بلند. و عشق او به زندگی، امیدواری خوشدلانه اش سرشار از شور و اشتیاقش می کرد وقتی فکر عصای معجزه آسای نیرومندی را می کرد که علم و داد وستد می توانستند به مدد آن به این خاک دیر خفته نهیب بزنند و ناگهان از نو بیدارش کند.

مشخصات محصول

نویسنده: امیل زولا ویرایش: -
مترجم: علی اکبر معصوم بیگی تعداد صفحات: 624
انتشارات: نگاه وزن: 672
شابک: 9789646174481 تیراژ:
اندازه (قطع) : رقعی سال انتشار -

معرفی محصول

تهیه شده توسط تیم تولید محتوای ایده‌بوک

(داستانهای فرانسه،قرن 20م)

نویسنده

مختصری درباره نویسنده

امیل زولا

امیل زولا

زاده‌ی ۲ آوریل ۱۸۴۰ در پاریس. رمان‌نویس، ژورنالیست، نمایشنامه‌نویس و چهره‌ی شاخص مکتب ادبی ناتورالیسم است. زولا همچنین نقش پررنگی در توسعه‌ی تئاتر ناتورالیستی نیز داشته است. بنا به گفته‌ی هنری میتران، زندگینامه‌نویس امیل زولا، ناتورالیسم چیزی بیشتر از رئالیسم عرضه می‌کند. ناتورالیسم به جنبه‌های باشکوه و غنی مردم و جهان پیرامون می‌پردازد.

نویسنده‌ی رئالیست تصویر غیرشخصی اُبژه را بازتولید می‌کند در حالیکه نویسنده‌ی ناتورالیست، هنرمندِ سرشت است. زولا چهره‌ی شاخص لیبرالیزم در فرانسه نیز هست. وی همچنین در سال‌های ۱۹۰۱ و ۱۹۰۲ نامزده دریافت جوایز اول و دوم نوبل نیز بوده است.

پدرش مهندسی ایتالیایی با ریشه‌های یونانی بود که در سال ۱۷۹۵ در ونیز به دنیا آمده بود و مادرش اصالتی فرانسوی داشت. خانواده‌ی زولا هنگامی‌که امیل سه ساله بود به ایکس‌ آن‌ پرووانس در جنوب شرقی نقل مکان کردند. چهار سال بعد، در سال ۱۸۴۷، پدر درگذشت و مادر با مستمری ناچیزی تنها ماند.

در سال ۱۸۵۸ زولاها به پاریس نقل مکان کردند، جایی که دوست دوران کودکی امیل، پل سزان، به او پیوست. مادر امیل زولا بسیار مشتاق بود که پسرش در رشته‌ی حقوق تحصیل کند، اما امیل دوبار در آزمون‌های ورودی این رشته ناکام ماند.

قبل از موفقیت در مقام نویسندگی، این نویسنده با حداقل حقوق، به‌عنوان کارمند در یک شرکت حمل‌ونقل و سپس در بخش فروش نشر هاچت کار می‌کرد. وی همچنین برای روزنامه‌های گوناگون نقدهای ادبی و هنری می‌نوشت. زولا در مقام یک روزنامه‌نگار سیاسی، نفرت خود را از ناپلئون سوم، که طبق قانون اساسی جمهوری دوم فرانسه با موفقیت برای ریاست جمهوری نامزد شده بود، پنهان نکرد و فقط از این موقعیت به عنوان سکویی برای اعتراض استفاده کرد.

در سال ۱۸۶۲، تابعیت فرانسوی به زولا داده شد. در سال ۱۸۶۵ با گابریله آشنا شد که این آشنایی در نهایت به ازدواج این دو در سال ۱۸۷۰ منجر شد. آن‌ها با هم از مادر زولا مراقبت کردند و نقش گابریله در پیشرفت‌های بعدی زولا انکارناپذیر بود.

زولا در سال‌های شروع نویسندگی، داستان‌ها و مقاله‌های متعدد، چهار نمایشنامه و سه رمان نوشت. ناتورالیسم زولایی بعدها با مخالفت‌هایی هم مواجه شد؛ که از جمله مهم‌ترین آن‌ها «مانیفست پنج نفر» بود که امضاکنندگان آن در قالب نگاهی افراطی معتقد بودند که زولا استانداردهای ناتورالیسم را کاهش داده است!


مترجم

مختصری درباره مترجم

علی اکبر معصوم بیگی

در حال حاضر مطلبی درباره علی اکبر معصوم بیگی مترجم کتاب پول و زندگی در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه «ارتباط با ما» درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه «ارتباط با ما» ارسال نمایید.

علی اکبر معصوم بیگی

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما

کد امنیتی ثبت نظر

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده بوک اعلام می‌کنم.

پرسش خود را درباره این محصول ثبت کنید