کتاب
معنا در تئاتر،
اثر ریک ناولز،
با ترجمهی محسن نو بخت،
در بازار نشر ایران، توزیع شده است.
کتاب معنا در تئاتر
معرفی کتاب معنا در تئاتر
موجود
کتاب
معنا در تئاتر،
اثر ریک ناولز،
با ترجمهی محسن نو بخت،
در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول
در سال 1403
توسط انتشارات مروارید،
به چاپ رسیده است.
این محصول
در قطع و اندازهی رقعی،
در سایت ایده بوک قرار دارد.
کتاب معنا در تئاتر با رویکردی نشانه شناختی به نمایش، در دو بخش نظریه و کاربست عملی نوشته شده است. اما هدف ساختار دوبخشی تألیف حاضر این نیست که دوگانه ی نظریه و عمل را تعیّن بخشد بلکه قصد دارد فعالان و تهیه کنندگان تئاتر و محققان این حوزه را ترغیب کند تا به هم نزدیک شوند، از چشم یکدیگر خود را ببینند، وابستگی متقابلشان به همدیگر را بشناسند و بیش از پیش در هیأت یک پیکر گرد هم آیند. در واقع، این کتاب قصد دارد هم به مرور و بازبینی نظریه ها و کارهای عملی در زمینه ی تولید معنا در تئاتر بپردازد، هم آن نظریه ها و کارهای عملی را به حوزه و شیوه های جدید اندیشیدن بسط دهد، و هم کاربست هایی عملی از این رویکرد را در تحلیل متن نمایشنامه، ابداع و تحلیل اجرا عرضه کند. ازاین رو، کتابی است که برای همه ی علاقه مندان این قلمرو، از دانشجویان تئاتر در دوره ی کارشناسی تا پژوهشگران باسابقه و متخصصان نمایش، بسیار قابل استفاده است.
در حال حاضر مطلبی درباره ریک ناولز
در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش
محتوا،
به
مرور،
نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه
به
تعداد
بسیار
زیاد
نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری
زمانبر
خواهد
بود؛
لذا
در
صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه
ارتباط با ما
درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت
قرار
خواهد
گرفت.ضمنا
اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر
خود،
نویسنده
هستید
و
تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و
دعوت
کنید،
می
توانید
محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ما
ارسال
نمایید.
در حال حاضر مطلبی درباره محسن نو بخت
در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش
محتوا،
به
مرور،
مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه
به
تعداد
بسیار
زیاد
مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری
زمانبر
خواهد
بود؛
لذا
در
صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه
ارتباط با ما
درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت
قرار
خواهد
گرفت.ضمنا
اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر
خود،
مترجم
هستید
و
تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و
دعوت
کنید،
می
توانید
محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ما
ارسال
نمایید.
دیدگاه کاربران
دیدگاه شما
پرسش خود را بپرسید
درباره این محصول سوال دارید؟ پرسش خود را ثبت کنید تا پاسخ بگیرید
تلگرام
واتساپ
کپی لینک