1
بنر بالای صفحه
IdeBook.ir
  • فروش ویژه

کتاب دو نمایشنامه تراس روال عادی

معرفی کتاب دو نمایشنامه تراس روال عادی

3.4 (2)
کتاب دو نمایشنامه:تراس/روال عادی، اثر ژان کلود کلی یر ، با ترجمه اصغر نوری ، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول در سال 1398 توسط انتشارات بیدگل ، به چاپ رسیده است. این محصول در قطع و اندازه‌ی رقعی، در سایت ایده بوک قرار دارد.
موجود
قیمت ایده بوک: 142,000 26%

105,080

موضوعات مرتبط

محصولات بیشتر
دو نمایشنامه تراس روال عادی

مشخصات محصول

نویسنده: ژان کلود کلی یر
ویرایش: -
مترجم: اصغر نوری
تعداد صفحات: 179
انتشارات: بیدگل
وزن: 171
شابک: 9786005193701
تیراژ: -
سال انتشار: 1398
تصویرگر: -
نوع جلد: شمیز

معرفی محصول

(ادبیات فرانسه)

چکیده

معرفی مختصر کتاب کتاب حاضر دربردارنده دو نمایشنامه از «ژان کلودکری‌یر»، یکی از بزرگ‌ترین فیلم‌نامه‌نویسان سینمای جهان است. طنز گزنده، توجه به پوچی‌های زندگی و نوعی سوءظن به صاحبان قدرت، از جمله ویژگی‌های آثار کلودکری‌یر است. «تراس» قصه جدایی یک زوج جوان امروزی است. کری‌یر در این نمایشنامه به مضمونی جهان‌شمول و معاصر می‌پردازد. «روال عادی» ماجرای ملاقات خبرچین یک حکومت دیکتاتوری با کمیسر همان حکومت است. کری‌یر در این نمایشنامه به خوبی نشان می‌دهد که در جامعه‌هایی از این دست، گاهی عجیب‌ترین و ترسناک‌ترین چیزها به امری عادی و روزمره تبدیل می‌شود.

نویسنده

ژان کلود کلی یر

ژان کلود کلی یر

در حال حاضر مطلبی درباره ژان کلود کلی یر نویسنده دو نمایشنامه تراس روال عادی در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

مترجم

اصغر نوری

متولد ۲۰ مرداد سال ۱۳۵۵ در تبریز. نوری در کنار کار ترجمه، به نمایشنامه‌نویسی و کارگردانی تئاتر نیز مشغول می‌باشد.

او که در مقطع کارشناسی در رشته زبان و ادبیات فرانسه و در مقطع کارشناسی ارشد در رشته‌کارگردانی تئاتر تحصیلات دانشگاهی خود را به اتمام رسانده، سالهاست با ترجمه رمان‌ها و نمایشنامه‌های نسل نوی نویسندگان و نمایشنامه‌نویسان فرانسوی، نقش پر رنگی در آشنا شدن ما با نویسندگان نسل اخیر فرانسه داشته است. آگوتا کریستف، پاتریک مودیانو، ژوئل اگلوف، بریژیت ژیرو، مارسل امه و دیدیه ون کولارت از جمله نویسندگانی هستند که اصغر نوری آثاری از آنها ترجمه کرده است.

اصغر نوری

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما

کد امنیتی ثبت نظر

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده بوک اعلام می‌کنم.

پرسش خود را درباره این محصول ثبت کنید