کتاب
در مسیر آبراه سنت لارنس،
اثر سال بلو،
با ترجمهی ویدا قانون،
در بازار نشر ایران، توزیع شده است.
کتاب در مسیر آبراه سنت لارنس
در مسیر آبراه سنت لارنس
موجود
کتاب
در مسیر آبراه سنت لارنس،
اثر سال بلو،
با ترجمهی ویدا قانون،
در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول
در سال 1398
توسط انتشارات فرجامین سخن،
به چاپ رسیده است.
این محصول
در قطع و اندازهی رقعی،
در سایت ایده بوک قرار دارد.
کتاب حاضر، مجموعه اي از داستان هاي کوتاه است که با زباني ساده و روان نگاشته شده اند. «بشقاب نقره»، «زتلند: به روايت يک شاهد معتبر»، «در مسير آب راه سنت لارنس»، «همراه با خاطرات ام» عنوان هاي برخي از داستان هاي اين کتاب هستند.
سال بلو در سال ۱۹۱۵ در کانادا به دنیا آمد؛ ولی تحصیلات عالی خود را در دانشگاه شیکاگو دنبال کرد. از دانشگاههای شیکاگو و ویسکانسین در زمینههای علوم انسانی و مردم شناسی فارغالتحصیل شد و سپس به تدریس در دانشگاههای پرینستون، نیویورک و مینسوتا روی آورد. ضمن مسافرتهای متعدد به نقاط مختلف اروپا و انجام تحقیقات متنوع، به نگارش مقالات و داستانهای کوتاه سرگرم و با بسیاری از نشریات و مجلات سرشناس جهان همکاری کرد.
شهرت سال بلو عمدتاً به خاطر نگارش داستانهایی است که هدفِ ارائه سرگذشت یا تشریح یک سری وقایع را دنبال نمیکند، بلکه در همۀ آنها کوشیده تا انسانها و جوامع بشری را از پشت ذرهبین نکتهسنجی مورد بررسی قرار دهد.
دیدگاهی که سال بلو در نوشتههایش دنبال میکند، دیدگاهی بکر است و کوشش او عمدتاً صرف بازنمایی نگرانیها، قیدوبندهای بیپایه و اساس، اضطرابها، دشواریها و بهطور خلاصه همه گرفتاریهایی میشود که انسان متمدن برای به بند کشیدن خودش تنیده است.
سال بلو در توصیف شخصیتهای داستانی خود، گرفتاریهای انسانها را در پوششی از طنز قرار میدهد، بدانگونه که گهگاه تبسمی آمیخته به تلخی بر چهره خواننده مینشیند.
در سال ۱۹۶۵، جایزۀ بینالمللی ناشران به سال بلو اعطا گردید و دیری نگذشت که جایزۀ نوبل ادبیات را نیز در سال ۱۹۷۶، از آن خود کرد.
دم را دریاب، عموزادگان، رولشتاین، مرد معلق، و این حقیقت و هدیه هامبالت از جمله آثار سال بلو است.
در حال حاضر مطلبی درباره ویدا قانون
در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش
محتوا،
به
مرور،
مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه
به
تعداد
بسیار
زیاد
مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری
زمانبر
خواهد
بود؛
لذا
در
صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه
ارتباط با ما
درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت
قرار
خواهد
گرفت.ضمنا
اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر
خود،
مترجم
هستید
و
تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و
دعوت
کنید،
می
توانید
محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ما
ارسال
نمایید.
دیدگاه کاربران
دیدگاه شما
پرسش خود را بپرسید
درباره این محصول سوال دارید؟ پرسش خود را ثبت کنید تا پاسخ بگیرید
تلگرام
واتساپ
کپی لینک