1
بنر بالای صفحه
IdeBook.ir
  • فروش ویژه

کتاب درآمدی برادبیات تطبیقی

معرفی کتاب درآمدی برادبیات تطبیقی

4 (2)
کتاب درآمدی برادبیات تطبیقی، اثر فرانسوا یوست ، با ترجمه دکتر علی رضا انوشیروانی - دکتر لاله آتشی - رقیه بهادری ، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول توسط انتشارات سمت ، به چاپ رسیده است. این محصول در قطع و اندازه‌ی وزیری، در سایت ایده بوک قرار دارد.
موجود
قیمت ایده بوک: 184,000 16%

154,560

محصولات بیشتر

فهرست

  • مقدمه و راهنمای تدریس کتاب پیشگفتار نویسنده

  • بخش اول: رشته ادبیات تطبیقی

  •     فصل اول: چشم‌انداز تاریخی ادبیات تطبیقی
  •     فصل دوم: معنی ادبیات جهان
  •     فصل سوم: ادبیات تطبیقی: نظریه‌ای در ادبیات

  • بخش دوم: ارتباطات: شباهت‌ها و تأثیرات

  •     فصل چهارم: مقدمه
  •     فصل پنجم: درون‌ذاتیّت یا تأثیرپذیری؟ ژان ـ ژاک روسو و اندیشه امریکای شمالی
  •     فصل ششم: روسیه در ادبیات فرانسه: نقاط عطف یک کشف

  • بخش سوم: نهضت‌ها و جریان‌های ادبی

  •     فصل هفتم: مقدمه
  •     فصل هشتم: درسی در یک واژه: «رمانتیک» و رمانتیسم اروپایی
  •     فصل نهم: اگزوتیسم ادبی

  • بخش چهارم: ژانرها و فرم‌ها

  •     فصل دهم: مقدمه
  •     فصل یازدهم: رمان رشد و کمال در آلمان، انگلیس و فرانسه

  • بخش پنجم: بن‌مایه‌ها، تیپ‌ها، مضمون‌ها

  •     فصل دوازدهم: مقدمه
  •     فصل سیزدهم: توماس بکِت در داستان و نمایشنامه اروپا
  •     فصل چهاردهم: تیپ اسطوره‌ای: ویلیام تل
  •     فصل پانزدهم: خودکشی: عنصرهایی از مضمون‌های ادبی

  • منابع

  • واژه‌نامه
  • نمایه گزیده آثار
  • نمایه گزیده نام‌ها

مشخصات محصول

نویسنده: فرانسوا یوست
ویرایش: -
مترجم: دکتر علی رضا انوشیروانی - دکتر لاله آتشی - رقیه بهادری
تعداد صفحات: 368
انتشارات: سمت
وزن: 500
شابک: 9786000206703
تیراژ: -
سال انتشار: -
تصویرگر: -
نوع جلد: -

معرفی محصول

کتاب حاضر برای دانشجویان رشته زبان و ادبیات فارسی در مقطع کارشناسی ارشد گرایش ادبیات تطبیقی به عنوان منبع قابل استفاده دروس «تاریخچه ادبیات تطبیقی» و «مبانی نظری و نظریه‌های ادبیات تطبیقی» و نیز منبع جنبی درس «کلیات ادبیات تطبیقی» در مقطع کارشناسی ترجمه شده است. امید است علاوه بر جامعه دانشگاهی، سایر علاقه‌مندان نیز از آن بهره‌مند شوند.

چکیده

فرانسوا یوست (1918-2001) استاد سوئیسی‌تبار ادبیات تطبیقی دانشگاه ایلینویز بود. درسنامه درآمدی بر ادبیات تطبیقی تصویری جامع از نظریه و روش تحقیقِ ادبیات تطبیقی را تا زمان انتشار کتاب ارائه می‌دهد. در ترجمه فارسی سؤالاتی به پایان هر فصل اضافه شده است که همراه با راهنمای تدریس، کتاب را برای مدرسان و دانشجویان ایرانی مفیدتر می‌سازد و می‌تواند منبع الهام تحقیقات جدید و نظام‌مند در این حوزه باشد. این کتاب پنجره‌های جدیدی برای پژوهش در قلمرو ادبیات تطبیقی در ایران می‌گشاید و به بسیاری از سؤالات پژوهشگران ایرانی در این حوزه پاسخ علمی می‌دهد.

نویسنده

فرانسوا یوست

فرانسوا یوست

در حال حاضر مطلبی درباره فرانسوا یوست نویسنده درآمدی برادبیات تطبیقی در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

مترجم

دکتر علی رضا انوشیروانی

در حال حاضر مطلبی درباره دکتر علی رضا انوشیروانی مترجم کتاب درآمدی برادبیات تطبیقی در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

دکتر علی رضا انوشیروانی

دکتر لاله آتشی

در حال حاضر مطلبی درباره دکتر لاله آتشی مترجم کتاب درآمدی برادبیات تطبیقی در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

دکتر لاله آتشی

رقیه بهادری

در حال حاضر مطلبی درباره رقیه بهادری مترجم کتاب درآمدی برادبیات تطبیقی در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

رقیه بهادری

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما

کد امنیتی ثبت نظر

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده بوک اعلام می‌کنم.

پرسش خود را درباره این محصول ثبت کنید