1
بنر بالای صفحه
IdeBook.ir
  • قیمت قبل

کتاب مدیریت نفس

معرفی کتاب مدیریت نفس

4.2 (2)
کتاب مدیریت نفس (عزت نفس و تحول شخصی)،(روانشناسی کاربردی 8)، اثر ناتانیل براندن ، با ترجمه مهدی قراچه داغی ، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول در سال 1398 توسط انتشارات نخستین ، به چاپ رسیده است. این محصول در قطع و اندازه‌ی رقعی، در سایت ایده بوک قرار دارد.
موجود
قیمتِ جدید در بازار: 165,000
قیمت ایده بوک: 135,000 10%

122,100

موضوعات مرتبط

محصولات بیشتر

فهرست

  • کتاب مدیریت نفس عزت نفس و تحول شخصی اثر ناتانیل براندن ترجمه مهدی قراچه داغی نشر نخستین منتشر شده است 

مشخصات محصول

نویسنده: ناتانیل براندن
ویرایش: -
مترجم: مهدی قراچه داغی
تعداد صفحات: 208
انتشارات: نخستین
وزن: 232
شابک: 9786001271533
تیراژ: -
سال انتشار: 1398
تصویرگر: -
نوع جلد: -

معرفی محصول

(روان شناسی عزت نفس،خودمختاری،خودخواهی)

چکیده

موضوع این کتاب رابطۀ من با خودم و رابطۀ نفس با خویشتن است. کتاب به این می‌پرازد که عزت نفس، استقلال و خودمختاری شخصی، شرایط ضروری رفاه و سعادت انسان هستند و معنای این حالت‌ها و شرایط تحقق آن‌ها چیست. مخاطب متوجه می‌شود که نفس و خود، بازدارندۀ موفقیت نیستند، بلکه وسیله‌ای هستند که بدون آن امکان موفقیت وجود ندارد. محتوای کتاب در سه بخش خلاصه شده‌است: دینامیسم عزت نفس؛ تلاش برای تفرد؛ خودپرستی.

نویسنده

ناتانیل براندن

ناتانیل براندن

در حال حاضر مطلبی درباره ناتانیل براندن نویسنده مدیریت نفس در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

مترجم

مهدی قراچه داغی

زاده سال ۱۳۲۶ در کاشان. قراچه داغی که نامش با ترجمه کتاب‌های روانشناسی پیوند خورده، در پرونده کاری‌اش ترجمه‌هایی از کتابهای اقتصادی، رمان، کسب و کار و… نیز مشاهده می‌شود. شروع ترجمه از سال ۱۳۵۱ و ترجمه‌های بی وقفه، او را بدل به یکی از پرکارترین مترجمان کشورمان کرده است.

قراچه داغی که تحصیلات خود را در مقطع کارشناسی در رشته اقتصاد در دانشگاه ملی ایران به پایان رساند، برای مدتی نیز برای ادامه تحصیلات راهی انگلستان شد. تحصیلاتی که البته به پایان نرسید و با ناتمام گذاشتن آن، قراچه داغی بار دیگر به ایران بازگشت.

قراچه داغی به زبان انگلیسی تسلط دارد، زبانی که آن را در خانه و به کمک معلم خصوصی آموخته است، همچنین زبان فرانسه هم آشنایی دارد. اما کتابها را از زبان انگلیسی ترجمه می‌کند. سال نخست دانشگاه همزمان بود با آغاز فرآیند ترجمه برای قراچه داغی. البته تا پایان سالهای دانشگاه، او فقط برای دانشگاه ترجمه می‌کرد.

قراچه داغی از حال بد به حال خوب، عشق هرگز کافی نیست، مردان مریخی زنان ونوسی و روان‌شناسی تصویر ذهنی را از بهترین کتابهایی می‌داند که ترجمه کرده است.

مهدی قراچه داغی

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما

کد امنیتی ثبت نظر

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده بوک اعلام می‌کنم.

پرسش خود را درباره این محصول ثبت کنید