1
درآمد
این کتاب برای دانشجویان رشته فلسفه در مقطع کارشناسی ارشد و دکتری به عنوان یکی از منابع درس «فلسفه تاریخ»، و برای دانشجویان رشته تاریخ در همان مقاطع، به عنوان یکی از منابع دروس «تاریخنگاری» و «فلسفه تاریخ»، ترجمه شده است.
درآمد
بخش اول: مرحله نخستین: پیدایش تاریخ بهسان رشتهای حرفهای
فصل اول: تاریخباوری کلاسیک بهسان الگویی برای تاریخپژوهی
فصل دوم: بحران تاریخباوری کلاسیک
فصل سوم: تاریخ اقتصادی و اجتماعی در آلمان و آغاز جامعهشناسی تاریخی
فصل چهارم: سنتهای امریکایی تاریخ اجتماعی
بخش دوم: مرحله میانی: چالش علوم اجتماعی
فصل پنجم: فرانسه: مکتب آنال
فصل ششم: نظریه انتقادی و تاریخ اجتماعی: «علم اجتماعی تاریخی» در ...
فصل هفتم: علم تاریخ مارکسیستی از مادیگرایی تاریخی تا انسانشناسی انتقادی
بخش سوم: تاریخ و چالش پسامدرنیسم
فصل هشتم: لارنس استن و «احیای روایت»
فصل نهم: از تاریخ کلان تا تاریخ خُرد: تاریخ زندگی روزمره
فصل دهم: «چرخش زبانی»: پایان تاریخ بهسان رشتهای پژوهشی؟
فصل یازدهم: از چشمانداز دهه 1990
یادداشتهای پایانی
پیگفتار: بازنگری به آغاز سده بیستویکم
یادداشتها
منابع پیشنهادی
نمایه
در حال حاضر مطلبی درباره گئورگ ایگرس نویسنده تاریخ نگاری در سده بیستم از عینیت علمی تا چالش پسامدرن در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.
در حال حاضر مطلبی درباره عبدالحسین آذرنگ مترجم کتاب تاریخ نگاری در سده بیستم از عینیت علمی تا چالش پسامدرن در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.
تلگرام
واتساپ
کپی لینک