1
بنر بالای صفحه
IdeBook.ir
  • فروش ویژه

کتاب ساعت بغداد نشر ثالث

معرفی کتاب ساعت بغداد نشر ثالث

4.2 (6)
کتاب ساعت بغداد، اثر شهد الراوی ، با ترجمه مهدی غبرایی ، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول در سال 1401 توسط انتشارات ثالث ، به چاپ رسیده است. این محصول در قطع و اندازه‌ی رقعی، در سایت ایده بوک قرار دارد.
موجود
قیمت ایده بوک: 110,000 30%

77,000

محصولات بیشتر

فهرست

  • کتاب ساعت بغداد اثر شهد الراوی توسط انتشارات ثالث منتشر شده است.

مشخصات محصول

نویسنده: شهد الراوی
ویرایش: -
مترجم: مهدی غبرایی
تعداد صفحات: 306
انتشارات: ثالث
وزن: 300
شابک: 9786004055406
تیراژ: -
سال انتشار: 1401
تصویرگر: -
نوع جلد: شمیز

معرفی محصول

(داستان های عربی،قرن 20م)

چکیده

معرفی مختصر کتاب «ساعت بغداد»، نوشته «شهد‌الراوی»، مخاطبش را به سفری در تاریخ میبرد؛ به عراق. دختر جوانی سیر زندگي‌اش را از دهه 90 تا اوایل قرن 21 بازگو می‌کند. از روزگاری پرتلاطم و آبستن حوادث (جنگ خلیج فارس) و عراقی که به واسطه سلطه‌اش بر کویت باید تاوان جاه‌طلبی‌اش را بدهد. تاوانی که با تحریم‌های اقتصادی سازمان ملل همراه است و دوران تازه‌ای را رقم می‌زند. دورانی که برای ساکنانش نیز پیامدهایی دارد و انتخاب‌هایی گریزناپذیر. شهدالراوی، در داستانش از شهری سخن می‌گوید که بهشتی خیالی است؛ دست‌ساز است و بهره‌گرفته از رئالیسم جادویی. رئالیسم جادویی که رمان با بهره‌گیری از آن دلنشین و خواندنی شده است. قهرمانان که از قشر زنان و دختران جامعه انتخاب شده‌اند، آرزوهای بزرگی در سر دارند و می‌خواهند سری در سرها در بیاورند. آن‌ها نسخه‌ای از اثر جاویدان «مارکز» بزرگ (صد سال تنهایی) را دست به دست می‌کنند و خود را در بازسازی تخیلی گذشته کلمبیا رها می‌کنند. داستان با آلام و عشق‌ها و رؤیاهای آینده آنان پیش می‌رود.

نویسنده

شهد الراوی

شهد الراوی

در حال حاضر مطلبی درباره شهد الراوی نویسنده ساعت بغداد نشر ثالث در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

مترجم

مهدی غبرایی

زاده ۲ مرداد ۱۳۲۴ در لنگرود. در سال ۱۳۴۷ مقطع کارشناسی خود را در رشته علوم سیاسی دانشگاه تهران به پایان رساند. از اوایل دهه ۱۳۶۰ بود که به شکل رسمی وارد کار ترجمه شد.

دو برادر دیگر او فرهاد غبرایی و هادی غبرایی نیز از جمله مترجمان شناخته شده کشورمان هستند. غبرایی به جز یک دوره‌ی هفت ماهه که به شکل کلی درگیر کار مطبوعاتی بود، مابقی زمان خود را درگیر کار حرفه‌ای ترجمه بوده است.

غبرایی در مورد نوع انتخاب عناوین برای ترجمه می‌گوید: من کتاب‌هایی را که در درجه اول خودم دوست داشته باشم و سپس توان ترجمه‌ی آنها را داشته باشم برای ترجمه انتخاب می‌کنم. غبرایی می‌گوید: وقتی ترجمه‌ی سپید دندان جک لندن را به من پیشنهاد دادند، نپذیرفتم، چون به هیچ وجه نمی‌توانستم فراتر از ترجمه‌ی محمد قاضی بروم.

میعاد در سپیده دم، هرگز ترکم مکن، فصل مهاجرت به شمال، ساعت‌ها، لیدی ال و ندای کوهستان عناوین تعدادی از ترجمه‌های مهدی غبرایی در طول این سالهاست.

مهدی غبرایی

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما

کد امنیتی ثبت نظر

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده بوک اعلام می‌کنم.

پرسش خود را درباره این محصول ثبت کنید