کتاب
پشمینه پوشان (فرهنگ سلسله های صوفیه)،
اثر علی سیدین،
با ترجمهی مترجم شهرام غلامی،
در بازار نشر ایران، توزیع شده است.
کتاب پشمینه پوشان
پشمینه پوشان فرهنگ سلسله های صوفیه
موجود
کتاب
پشمینه پوشان (فرهنگ سلسله های صوفیه)،
اثر علی سیدین،
با ترجمهی مترجم شهرام غلامی،
در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول
در سال 1404
توسط انتشارات نی،
به چاپ رسیده است.
این محصول
در قطع و اندازهی رقعی،
در سایت ایده بوک قرار دارد.
وجه تسمیۀ صوفیه آن است که صوفی از کلمۀ صوف مشتق شده و صوف پشم است و صوفی، کسی که پشمینه می پوشد. هر صوفی باید از کلیۀ علایق نفس قطع امید کند، به حفظ دقایق بکوشد و ادارک حقایق را مد نظر داشته باشد. هر مرید باید به پیری اقتدا کند. انتساب مریدان به مشایخ از سه راه حصول می یابد: از طریق فرقه، تلقین ذکر، و صحبت. مراحل سلوک را به «تخلیه» از هوای نفس «تحلیه» به طهارت روان و «تجلیه» یا شایستگی تجلی گاه حضرت حق بودن، تقسیم کرده اند. صوفیان خود را اهل حق، باطن، حقیقت و طریقت، و اهل شریعت را اهل ظاهر و اهل رسوم دانسته اند. صوفیه، حقیقت و طریقت را بالاتر از شریعت می دانند و شریعت را پوست و طریقت را مغز تصور می کنند. این کتاب، فرهنگ نامه ای است مشتمل بر 534 مدخل که نگارنده طی آن با استفاده از منابع متعدد تصوف، فرق صوفیه را از شبه قارۀ هند تا شمال آفریقا برمی شمرد، دربارۀ خاستگاه فکری، جغرافیایی و تاریخی آنان توضیح می دهد و نیز نام ها، واژگان و اصطلاحات مرتبط را معرفی می کند.
در حال حاضر مطلبی درباره علی سیدین
در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش
محتوا،
به
مرور،
نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه
به
تعداد
بسیار
زیاد
نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری
زمانبر
خواهد
بود؛
لذا
در
صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه
ارتباط با ما
درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت
قرار
خواهد
گرفت.ضمنا
اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر
خود،
نویسنده
هستید
و
تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و
دعوت
کنید،
می
توانید
محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ما
ارسال
نمایید.
در حال حاضر مطلبی درباره مترجم شهرام غلامی
در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش
محتوا،
به
مرور،
مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه
به
تعداد
بسیار
زیاد
مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری
زمانبر
خواهد
بود؛
لذا
در
صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه
ارتباط با ما
درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت
قرار
خواهد
گرفت.ضمنا
اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر
خود،
مترجم
هستید
و
تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و
دعوت
کنید،
می
توانید
محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ما
ارسال
نمایید.
دیدگاه کاربران
دیدگاه شما
پرسش خود را بپرسید
درباره این محصول سوال دارید؟ پرسش خود را ثبت کنید تا پاسخ بگیرید
تلگرام
واتساپ
کپی لینک