بنر بالای صفحه
IdeBook.ir

کتاب روش ها و نقد و بررسی ترجمه

معرفی کتاب روش ها و نقد و بررسی ترجمه

3.9 (4)
کتاب روش ها و نقد و بررسی ترجمه، اثر سالار منافی اناری ، با ترجمه مترجم ابراهیم اسکافی ، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول توسط انتشارات علامه طباطبائی ، به چاپ رسیده است. این محصول در قطع و اندازه‌ی وزیری، در سایت ایده بوک قرار دارد.
موجود
قیمت ایده بوک: 95,000 4%

91,200

محصولات بیشتر

فهرست

  • کتاب روش ها و نقد و بررسی ترجمه اثر سالار منافی اناری نشر دانشگاه علامه طباطبایی منتشر شده است 
    درباره کتاب:
    در این اثر در دو بخش مختلف ابتدا روش های مختلف ترجمه و فرآیند جامع نقد و بررسی بیان شده است و سپس در بخش اول 3 ترجمه انگلیسی از شعرهای بوستان سعدی و در بخش دوم نیز ترجمه های انگلیسی 4 غزل از دیوان حافظ نقد و بررسی شده است . نتایج حاصله در بخش اول نشان می دهد که از 3 نوع متفاوت معنایی موجود در ترجمه ها ، تفاوت ناشی از فهم متفاوت مترجمین بیشترین تکرار را دارند و دو شکل مختلف ناشی ار نگارش مختلف و خوانش مختلف به ترتیب در درجه های بعدی قرار میگیرند. در بخش دوم نتیجه گیری ارائه شده است که بیانگر این است که در ترجمه های شعر حافظ ، افزایش واژگانی بیشترین و کاهش واژگانی کمتری مورد توجه بوده است.
    سرفصل ها:
    بخش 1- روش های ترجمه و نقد ترجمه های انگلیسی اشعاری از بوستان سعدی  فصل 1-کلیاتفصل 2- پیشینه پژوهش
    فصل 3-پیکره و روش پژوهش
    فصل 4- بررسی مقابله ای و مقایسه ای سه ترجمه انگلیسی اشعاری از بوستان سعدی
    فصل 5-نتیجه گیری
    بخش دوم:روش های ترجمه و بررسی مقابله ای ترجمه های انگلیسی اشعاری از دیوان حافظ 
    فصل 1-کلیاتفصل 2- پیشینه پژوهش
    فصل 3-پیکره و روش پژوهش
    فصل 4- بررسی مقابله ای و مقایسه ای ترجمه های انگلیسی اشعاری از دیوان حافظ
    فصل 5-نتیجه گیری

مشخصات محصول

نویسنده: سالار منافی اناری
ویرایش: -
مترجم: مترجم ابراهیم اسکافی
تعداد صفحات: 274
وزن: 440
شابک: 9789642171897
تیراژ: -
سال انتشار: -
تصویرگر: -
نوع جلد: -

نویسنده

سالار منافی اناری

سالار منافی اناری

در حال حاضر مطلبی درباره سالار منافی اناری نویسنده کتاب روش ها و نقد و بررسی ترجمه در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

مترجم

مترجم ابراهیم اسکافی

در حال حاضر مطلبی درباره مترجم ابراهیم اسکافی مترجم کتاب کتاب روش ها و نقد و بررسی ترجمه در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

مترجم ابراهیم اسکافی

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما

کد امنیتی ثبت نظر

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده بوک اعلام می‌کنم.

پرسش خود را درباره این محصول ثبت کنید