1
439,320
پیشگفتار مؤلف
این کتاب برای دانشجویان رشته روانشناسی در مقطع کارشناسی به عنوان منبع اصلی درس «روانشناسی عمومی 1 و 2» به ارزش 4 واحد ترجمه شده است.
این کتاب صرفاً یک کتاب روانتحلیلگرانه، رفتارینگر، شناختینگر، انسانینگر یا زیستروانشناختى نیست؛ بلکه در واقع شمهاى از هریک از دیدگاههاى فوق را در بردارد و بیانگر باور مؤلف به این نکته است که یک کتاب درسى روانشناسى مقدماتى باید دیدگاههاى مختلف را به دانشجویان معرفى نماید، نه اینکه فقط منعکسکننده دیدگاه مورد حمایت نویسنده باشد. دانشجویان در فصل اول با دیدگاههاى روانشناختى عمده آشنا میشوند و در سراسر کتاب، بهویژه در فصل شخصیت، با این دیدگاهها مواجه میگردند. مخاطب در سراسر این کتاب متوجه خواهد شد که زمینه تاریخى موضوعات به شیوههاى مختلف مطرح شده است. همچنین سعى شده نشان داده شود که روانشناسى، کوششى انسانى است و به وسیله افرادى به کار رفته است که هم بُعد هیجانى و عاطفى دارند و هم منطقى؛ و اینکه پیشرفت علمى هم مبتنى بر شانس و هم مبتنى بر محاسبه محض است. از آنجا که امکان تدریس هر فصل این اثر به صورت مستقل وجود دارد، اساتیدى که تدریس درس مبانى روانشناسى در سایر رشتههاى تحصیلى را برعهده دارند نیز میتوانند برحسب نیاز تعدادى از فصول را انتخاب کنند.
در حال حاضر مطلبی درباره لستر ام . اسدورو نویسنده روان شناسی نشر سمت در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.
در حال حاضر مطلبی درباره جهانبخش صادقی مترجم کتاب روان شناسی نشر سمت در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.
تلگرام
واتساپ
کپی لینک