بنر بالای صفحه
IdeBook.ir
  • فروش ویژه

کتاب اعترافات یک رمان نویس جوان

معرفی کتاب اعترافات یک رمان نویس جوان

4 (6)
کتاب اعترافات یک رمان نویس جوان، اثر اومبرتو اکو ، با ترجمه مجتبی ویسی ، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول در سال 1401 توسط انتشارات مروارید ، به چاپ رسیده است. این محصول در قطع و اندازه‌ی رقعی، در سایت ایده بوک قرار دارد.
موجود
قیمت ایده بوک: 85,000 30%

59,500

محصولات بیشتر
اعترافات یک رمان نویس جوان

مشخصات محصول

نویسنده: اومبرتو اکو
ویرایش: -
مترجم: مجتبی ویسی
تعداد صفحات: 208
انتشارات: مروارید
وزن: 230
شابک: 9789641911715
تیراژ: -
سال انتشار: 1401
تصویرگر: -
نوع جلد: -

نویسنده

اومبرتو اکو

اومبرتو اکو

زادۀ پنجمین روز ژانویۀ ۱۹۳۲ در آلساندریا در ایتالیا. هر چند نام اکو بیشتر از هر چیز، با رمان‌نویسی گره خورده است، اما او بیشتر در زمینۀ فلسفه و نشانه‌شناسی فعالیت داشته است.

اکو مدرک دانشگاهی خود را از دانشگاه تورینو اخذ کرد و سپس در دانشگاه‌های بولونیا، میلان، فلورانس و کولژ دو فرانس تدریس را آغاز کرد.

یکی از ویژگی‌های برجستۀ اکو آن است که این نویسنده، همواره از گفت‌وگوی میان شرق و غرب هواداری کرده و از طرفداران زبان اسپرانتو است که در ایده، زبانی بین‌المللی و فاقد مرز است.

پدر اومبرتو اکو، یعنی جولیو، در خانواده‌ای بسیار پرجمعیت به دنیا آمده بود. خانواده‌ای که ۱۳ فرزند داشت. او پیش از رفتن به جبهه‌های جنگ جهانی دوم، حسابدار بود.

وقتی پدر راهی جنگ شد، امبرتو به همراه مادرش در دهکدۀ کوچکی در پیدمونت زندگی می‌کرد. اکو در سال‌های پس از جنگ، تحصیلات خود را در دانشگاه بولونیا در رشتۀ ادبیات و فلسفۀ قرون وسطی ادامه داد و پایان‌نامۀ خود را با موضوع توماس آکویناس به نگارش درآورد.

مشهورترین کتاب اومبرتو اکو نام گل سرخ است که در سال ۱۹۸۰ منتشر شد. فروش این کتاب چشمگیر بود، به‌نحوی که آمار فروش جهانی‌اش به بیش از ۱۰ میلیون نسخه رسید.

اومبرتو اکو همچنین به پاس فعالیت‌هایش در زمینۀ نشانه‌شناسی و فلسفه و ادبیات، بیش از ۳۰ دکترای افتخاری از دانشگاه‌های گوناگون دریافت کرده است.

شمارۀ صفر، آنک نام گل، گورستان پراگ، جزیرۀ روز پیشین، اعترافات یک رمان‌نویس جوان، ۳ قصه و بائودولینو از جمله آثار اومبرتو اکوست.

مترجم

مجتبی ویسی

در حال حاضر مطلبی درباره مجتبی ویسی مترجم کتاب اعترافات یک رمان نویس جوان در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.

مجتبی ویسی

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما

کد امنیتی ثبت نظر

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده بوک اعلام می‌کنم.

پرسش خود را درباره این محصول ثبت کنید