کتاب نبرد نشر ماهی را می
توانید با استفاده از روش های زیر با سایرین به اشتراک بگذارید.
فروش ویژه
کتاب نبرد نشر ماهی
نبرد
موجود
4.1 (4)
کتاب
نبرد،
اثر کارلوس فوئنتس،
با ترجمهی عبدالله کوثری،
در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول
در سال 1402
توسط انتشارات ماهی،
به چاپ رسیده است.
این محصول
در قطع و اندازهی رقعی،
در سایت ایده بوک قرار دارد.
کتاب حاضر، رمانی از نویسنده معروف مکزیکی است که محور اصلی آن، جنگهای استقلالطلبانه آمریکای لاتین با اسپانیا است و شخصیتهای اصلی رمان نیز هر یک پیرو و شیفته عصر روشنگری و چهرههای مهم این دورهاند. رمانی تاریخی است که به شرح انقلاب آزادیبخش آمریکای لاتین در سالهای 1810 تا 1822 میپردازد. در این رمان ریشههای فکری و رویدادهای مهم این انقلاب از چشم «بالتاسار بوستوس»، روشنفکر آرژانتینی، که دلبسته و سرسپرده افکار «روسو» است تصویر میشود. این رمان رمانی است بیانگر نبرد میان فکر و واقعیت، رمانی که «روبرتو گونسالس»، منتقد بزرگ ادبیات آمریکای لاتین، آن را بهترین اثر این نویسنده میداند.
زادۀ یازدهمین روز نوامبر سال ۱۹۲۸ در پاناماسیتی مکزیک. او در خانوادهای اهل سیاست به دنیا آمد. پدرش از دیپلماتهای مکزیک بود و همین سبب شد تا فوئنتس دوران کودکی خود را در کشورهای گوناگون سپری کند. سال ۱۹۳۶، مهاجرت خانواده به واشینگتن دی سی، سبب شد تا او زبان انگلیسی را نیز فرا بگیرد.
تحصیلات دانشگاهی فوئنتس در رشتۀ حقوق به انجام رسید. او سرانجام مسیر پدر را ادامه داد و وارد جهان سیاست شد، به گونهای که در چندین کشور، همچون انگلستان، پرتغال، ایتالیا و هلند نیز سفیر مکزیک بود. جایی که هوا صاف است، نخستین رمان او در ۲۹ سالگی منتشر شد. آخرین رمانش، ولاد، نیز فضایی خونآشامی دارد.
فوئنتس از زمره نویسندگانی است که همچنان به نوشتن با قلم پایبند است. او در مصاحبهای گفته: «من صبحها مینویسم و این کار را تا ساعت ۱۲:۳۰ دقیقۀ ظهر ادامه میدهم و در ادامه، به شنا میروم و ناهار میخورم. بعدازظهرها هم کتاب میخوانم و به پیادهروی میروم تا ذهنم برای نوشتن در روز بعد آماده شود.
مرگ آرتیمو کروز، درخت پرتقال، ولاد، سر هیدرا و کنستانسیا از جمله آثار اوست.
در حال حاضر مطلبی درباره عبدالله کوثری
در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش
محتوا،
به
مرور،
مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه
به
تعداد
بسیار
زیاد
مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری
زمانبر
خواهد
بود؛
لذا
در
صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه
ارتباط با ما
درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت
قرار
خواهد
گرفت.ضمنا
اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر
خود،
مترجم
هستید
و
تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و
دعوت
کنید،
می
توانید
محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ما
ارسال
نمایید.
تلگرام
واتساپ
کپی لینک