مشخصات محصول
نویسنده
دیوید بالداچی
ویرایش
-
مترجم
شقایق قندهاری
صفحات
416 صفحه
انتشارات
وزن
470 گرم
شابک
تیراژ
550 جلد
قطع
سال
1402
تصویرگر
-
جلد
شومیز

کتاب تابستان آن سال نشر آموت

معرفی کتاب تابستان آن سال نشر آموت

نویسنده: دیوید بالداچی
مترجم: شقایق قندهاری
انتشارات: آموت
موجود
قیمت بازار: 699,000
250,000
کتاب تابستان آن سال، اثر دیوید بالداچی، با ترجمه‌ی شقایق قندهاری، در بازار نشر ایران، توزیع شده است.

کتاب تابستان آن سال نشر آموت

معرفی کتاب تابستان آن سال نشر آموت

موجود
کتاب تابستان آن سال، اثر دیوید بالداچی، با ترجمه‌ی شقایق قندهاری، در بازار نشر ایران، توزیع شده است. این محصول در سال 1402 توسط انتشارات آموت، به چاپ رسیده است. این محصول به تیراژ 550 جلد، در قطع و اندازه‌ی رقعی، در سایت ایده بوک قرار دارد.
قیمتِ جدید در بازار: 699,000

250,000

تابستان آن سال نشر آموت
تابستان آن سال نشر آموت
اثر دیوید بالداچی

مشخصات محصول

نویسنده
دیوید بالداچی
ویرایش
-
مترجم
شقایق قندهاری
صفحات
416 صفحه
انتشارات
وزن
470 گرم
شابک
تیراژ
550 جلد
قطع
سال
1402
تصویرگر
-
جلد
شومیز

چکیده

کتاب حاضر، رمانی آمریکایی است که با ظرافت و زیبایی خاصی بازگو شده است. در این کتاب، داستان خانواده ای بیان می شود که اگرچه فقدان یک عزیز آن ها را درمانده و عاجز کرده است، سرانجام با عشق و محبت تسکین پیدا می کنند. در این داستان نویسنده توانا با بیانی طنز و ظریف، موقرانه، رستگاری توأم با انسانیت و خردورزی را به زیبایی به تصویر می کشد. در داستان می خوانیم: «گرچه نزدیک کریسمس است، اما بیماری مهلک «جک» نمی گذارد او و خانواده اش حال وروز خوبی داشته باشند. درحالی که «جک» تصور می کند تنها چند روز از عمرش باقی مانده است، و او خود را آماده می کند تا با همسرش «لیزی» و سه فرزندشان وداع کند، فاجعه دیگری کل خانواده را غافلگیر می کند».

نویسنده

دیوید بالداچی

کتاب های دیوید بالداچی

در حال حاضر مطلبی درباره دیوید بالداچی در دسترس نمی‌باشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، نویسندگان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد نویسندگان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از نویسنده، از طریق صفحه ارتباط با ما درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن نویسنده در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایده‌بوک، این نویسنده را می شناسید یا حتی اگر خود، نویسنده هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعه‌ی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ما ارسال نمایید.

مترجم

شقایق قندهاری

کتاب های شقایق قندهاری

شقایق قندهاری در دی‌ماه ۱۳۵۵ در تهران چشم به جهان گشود. او که از همان کودکی شیفته‌ی دنیای کتاب‌ها بود، فعالیت حرفه‌ای خود را در عرصه‌ی ترجمه از سال ۱۳۷۴ و در حالی که تنها ۱۹ سال داشت، آغاز کرد.

آثار شاخص:
- فرزندان معجزه
- عروسک پدر
- خانه خودمان
- خواهر گمشده
- فراری
- گریزپا
- زندگی اسرارآمیز زنبورها
- خانه مرموز
- الماس
- قصه‌های جزیره (در چهار جلد)

نقطه عطف زندگی حرفه‌ای:
سرنوشت کاری قندهاری با کتاب *"خواهر گمشده"* اثر ویوین آلکوک گره خورده است. او در ۱۲ سالگی این کتاب را به انگلیسی خواند و چنان مجذوب داستانش شد که تصمیم گرفت آن را به فارسی ترجمه کند. همین اشتیاق، مسیر زندگی‌اش را تغییر داد و باعث شد در رشته ادبیات انگلیسی تحصیل کند.

اولین تجربه ترجمه:
- ترجمه کتاب در ۱۲ سالگی
- چاپ به صورت پاورقی در مجله سروش نوجوان
- انتشار کامل کتاب توسط نشر نیستان

جوایز و افتخارات:
- دریافت اولین جایزه در ۲۲ سالگی برای ترجمه "خواهر گمشده"
- کسب جایزه دوم در سال‌های ۷۹-۸۰ برای رمان "عروسک پدر"
- ترجمه‌های مورد تقدیر کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان:
* رمان "سیاه‌دل" اثر کورنلیا فونکه
* کتاب مرجع "نگارش فیلمنامه انیمیشن" اثر مارلین وبر

فعالیت‌های جانبی:
- پژوهش در حوزه ادبیات کودک و نوجوان
- نگارش مقاله و نقد برای نشریات تخصصی
- مشارکت در برنامه‌های ادبی

قندهاری با ترجمه‌های روان و دقیق خود، به یکی از چهره‌های تأثیرگذار در حوزه ادبیات کودک و نوجوان تبدیل شده است. داستان زندگی او نشان می‌دهد که چگونه یک علاقه‌ی کودکی می‌تواند به یک مسیر حرفه‌ای درخشان تبدیل شود.

دیدگاه کاربران

دیدگاه شما
CAPTCHA

با ثبت دیدگاه، موافقت خود را با قوانین انتشار دیدگاه در ایده‌بوک اعلام می‌کنید.

پرسش خود را بپرسید

درباره این محصول سوال دارید؟
پرسش خود را ثبت کنید تا پاسخ بگیرید