156,800
اگر بخواهم روراست باشم باید بگویم که چیز زیادی از شهر باقی نمانده که بخواهم ملکه اش باشم قبلا فکر میکردم لندن یکی از خفن ترین جاهای دنیاست. همیشه شلوغ است و پر از خبر؛ حالا قدم زدن در لندن مثل قدم زدن در بزرگترین گورستان دنیاست، یکی از بزرگترین زشت ترین و کثیف ترین گورستانهای دنیا
حتما جنگ میان زنده ها و مرده ها از آن جنگهای آخر الزمانی بوده است. به هر جا که نگاه میکنم نشانه های درگیری میبینم از پنجره های شکسته گرفته تا خودروهایی که با هم تصادف کرده اند و جنازه هایی که بیرون و توی خیابان به حال خود رها شده اند و دارند می گندند خیلی از خانه ها و مغازه ها سوخته و خاکستر شده است و هنوز هم آتش در بعضی از خانه ها و مغازه ها دارد زبانه میکشد. در بعضی دیگر از خیابانها میبینم که لوله ها ترکیده و آب تمام خیابان را برداشته است.
همه جا پر است از لکه های خون و خیلی جاها هم استفراغ خشک شده
به چشم می خورد. البته که بیمخها به اندازه من عقل و شعورشان نمی رسد؛
زاده دومین روز ژوئیهی ۱۹۷۲ در لندن. نویسندهای که بیشترِ آثارش فانتزی و محبوب کودکان و نوجوانان در سراسر جهان است. از آنجا که بهطرز عجیبی کودک ناآرامی بود، هیچ مهدکودکی او را قبول نمیکرد. شش سال داشت که همراه با خانواده به ایرلند مهاجرت کرد. پس از گذراندن دوره کالج، دو سال در یک شبکه تلویزیونی کار کرد. بعد از آن بود که نوشتن و خلق آثار جدید را در زندگیاش آغاز کرد و از سال ۱۹۹۹، آثارش کمکم به مرحلهی چاپ رسید و «سیرک عجایب» را در سال ۲۰۰۰ منتشر کرد. شان برای سرگرمی نگارش این کتاب را آغاز کرده بود، اما چاپ و انتشار آن با استقبالی نامنتظره همراه شد. او حتی خودش هم تصور نمیکرد که «سیرک عجایب» با چنین استقبالی روبهرو شود، این استقبال چشمگیر و فروش فوقالعاده این اثر سبب شد تا شان نویسندگی را بیوقفه ادامه دهد. البته به شکل متمرکز برای کودکان. در پنج سال پس از آن، یازده کتاب از دارن شان به چاپ رسید که به بیست زبان ترجمه شدهاند و اگر کشورهایی را که از قانون کپی رایت حمایت نمیکنند جزء آمار نیاوریم، این آثار شان در مجموع ۸٫۹ میلیون نسخه به فروش رفت.
دارن شان بعدها حق اقتباس این آثار را به کمپانی یونیورسال فروخت.
کتابهایی با موضوع کمیک، موسیقی پاپ و راک، فوتبال، ورزش شنا و پیادهروی علاقهمندیهای دارن شان است. همچنین او علاقهی خاصی به سفر و دیدن نقاط جغرافیایی گوناگون دارد و بسیاری از ایدههای خود را در خلال همین سفرها شکار کرده است.
برادر تا پای مرگ، دریای خون، جزیره گرگها، جلاد لاغر، قصر مردگان، شکارچیان غروب و سایهی مرگ از جمله آثار ترجمهشدهی دارن شان به زبان فارسی است.
در حال حاضر مطلبی درباره کژوان آبهشت مترجم کتاب زام بی 3 در دسترس نمیباشد. همکاران ما در بخش محتوا، به مرور، مترجمان را بررسی و مطلبی از آنها را در این بخش قرار خواهند داد. با توجه به تعداد بسیار زیاد مترجمان این سایت، درج اطلاعات تکمیلی، نقد و بررسی تمامی آنها، کاری زمانبر خواهد بود؛ لذا در صورتی که کاربران سایت برای مطلبی از مترجم، از طریق صفحه ارتباط با ایده بوک درخواست دهند، تهیه و درج محتوای برای آن مترجم در اولویت قرار خواهد گرفت.ضمنا اگر شما کاربر ارجمندِ سایت ایدهبوک، این مترجم را می شناسید یا حتی اگر خود، مترجم هستید و تمایل دارید با مطلبی جذاب و مفید، سایرین را به مطالعهی کتاب ترغیب و دعوت کنید، می توانید محتوای مورد نظرتان را از صفحه ارتباط با ایده بوک ارسال نمایید.
تلگرام
واتساپ
کپی لینک